<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="N18n0006">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Chinese Translation of the Pāḷi Tipiṭaka (Yuan Heng Temple Edition), Electronic version, No. 6 相應部經典(第48卷-第56卷)</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">漢譯南傳大藏經（元亨寺版）數位版, No. 6 相應部經典(第48卷-第56卷)</title>
			<author>雲庵譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>NanChuan</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>9卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">N</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">6</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-06-21 22:21:25 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Chinese Translation of the Pāḷi Tipiṭaka (Yuan Heng Temple Edition)</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">漢譯南傳大藏經（元亨寺版）</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">相應部經典(第48卷-第56卷)</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">OCR by CBETA, Text as provided by Ven. Zhiguang, Text as provided by Ven. Xiangyin</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA OCR，智光法師提供，祥因法師提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【南傳】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-09-04">
			<name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="48"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0001a" n="0001a"/>
<lb ed="N" n="0001a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">大篇下 (48-56)</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.193"/>相應部經典</head>
<lb ed="N" n="0001a02"/>
<lb ed="N" n="0001a03"/><lg xml:id="lgN18p0001a0301"><l>歸命彼世尊</l><l>應供等覺者</l></lg>
<lb ed="N" n="0001a04"/>
<lb ed="N" n="0001a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">第四　根相應</cb:mulu><head>第四　根相應</head>
<lb ed="N" n="0001a06"/>
<lb ed="N" n="0001a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第一　淸淨品</cb:mulu><head>第一　淸淨品</head>
<lb ed="N" n="0001a08"/>
<lb ed="N" n="0001a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一〕第一　淸淨</cb:mulu><head>〔一〕第一　淸淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0001001" n="0001001"/></head>
<lb ed="N" n="0001a10"/><p xml:id="pN18p0001a1001">一～二</p><p xml:id="pN18p0001a1004" cb:place="inline"><name role="" type="person">舍衛城</name>因緣。……於此處，世尊說示曰：</p>
<lb ed="N" n="0001a11"/><p xml:id="pN18p0001a1101">三</p><p xml:id="pN18p0001a1102" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。諸
<lb ed="N" n="0001a12"/>比丘！此爲五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0001a13"/>
<lb ed="N" n="0001a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0002a" n="0002a"/>
<lb ed="N" n="0002a01"/>
<lb ed="N" n="0002a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二〕第二　預流（一）</cb:mulu><head>〔二〕第二　預流<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002001" n="0002001"/>（一）</head>
<lb ed="N" n="0002a03"/><p xml:id="pN18p0002a0301">※三</p><p xml:id="pN18p0002a0303" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0002a04"/><p xml:id="pN18p0002a0401">四</p><p xml:id="pN18p0002a0402" cb:place="inline">諸比丘！聖弟子對此五根之味、過患、出離，如實知故，諸比丘！此聖弟子名
<lb ed="N" n="0002a05"/>爲預流，爲不墮法，決定趣於等覺。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0002a06"/>
<lb ed="N" n="0002a07"/>
<lb ed="N" n="0002a08"/>
<lb ed="N" n="0002a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三〕第三　預流（二）</cb:mulu><head>〔三〕第三　預流<anchor xml:id="nkr_note_orig_0002001-1" n="0002001-1"/>（二）</head>
<lb ed="N" n="0002a10"/><p xml:id="pN18p0002a1001">※三</p><p xml:id="pN18p0002a1003" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0002a11"/><p xml:id="pN18p0002a1101">四</p><p xml:id="pN18p0002a1102" cb:place="inline">諸比丘！聖弟子對此五根之集、滅、味、過患、出離，如實知故，諸比丘！此
<lb ed="N" n="0002a12"/><ref cRef="PTS.S.5.194"/>聖弟子名爲預流，爲不墮法，決定趣於等覺。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0002a13"/>
<lb ed="N" n="0002a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0003a" n="0003a"/>
<lb ed="N" n="0003a01"/>
<lb ed="N" n="0003a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四〕第四　阿羅漢（一）</cb:mulu><head>〔四〕第四　阿羅漢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003001" n="0003001"/>（一）</head>
<lb ed="N" n="0003a03"/><p xml:id="pN18p0003a0301">※二</p><p xml:id="pN18p0003a0303" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0003a04"/><p xml:id="pN18p0003a0401">三</p><p xml:id="pN18p0003a0402" cb:place="inline">諸比丘！比丘對此五根之味、過患、出離，如實知，無取而解脫，諸比丘！故
<lb ed="N" n="0003a05"/>此比丘名爲阿羅漢，漏盡、梵行已立、所作已辦、棄重擔、逮得己利、盡有結，名
<lb ed="N" n="0003a06"/>爲正知解脫是。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0003a07"/>
<lb ed="N" n="0003a08"/>
<lb ed="N" n="0003a09"/>
<lb ed="N" n="0003a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五〕第五　阿羅漢（二）</cb:mulu><head>〔五〕第五　阿羅漢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0003001-1" n="0003001-1"/>（二）</head>
<lb ed="N" n="0003a11"/><p xml:id="pN18p0003a1101">※二</p><p xml:id="pN18p0003a1103" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0003a12"/><p xml:id="pN18p0003a1201">三</p><p xml:id="pN18p0003a1202" cb:place="inline">諸比丘！比丘對此五根之集、滅、味、過患、出離，如實知，無取而解脫，諸
<lb ed="N" n="0003a13"/>比丘！故此比丘名爲阿羅漢。漏盡、梵行已立、所作已辦、棄重擔、逮得己利、盡
<lb ed="N" n="0003a14"/>有結，名爲正知解脫是。」</p></cb:div>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0004a" n="0004a"/>
<lb ed="N" n="0004a01"/>
<lb ed="N" n="0004a02"/>
<lb ed="N" n="0004a03"/>
<lb ed="N" n="0004a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六〕第六　沙門婆羅門（一）</cb:mulu><head>〔六〕第六　沙門婆羅門<anchor xml:id="nkr_note_orig_0004001" n="0004001"/>（一）</head>
<lb ed="N" n="0004a05"/><p xml:id="pN18p0004a0501">※二</p><p xml:id="pN18p0004a0503" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0004a06"/><p xml:id="pN18p0004a0601">三</p><p xml:id="pN18p0004a0602" cb:place="inline">諸比丘！諸沙門、婆羅門，對此五根之集、滅、味、過患、出離，不能如實知
<lb ed="N" n="0004a07"/><ref cRef="PTS.S.5.195"/>者，諸比丘！彼沙門、婆羅門，我不認之爲沙門中之沙門、婆羅門中之婆羅門。又，
<lb ed="N" n="0004a08"/>彼諸具壽對沙門之義、婆羅門之義，於現法亦非自證知、現證、具足而住。</p>
<lb ed="N" n="0004a09"/><p xml:id="pN18p0004a0901">四</p><p xml:id="pN18p0004a0902" cb:place="inline">諸比丘！然而諸沙門、婆羅門，對此五根之集、滅、味、過患、出離，如實知
<lb ed="N" n="0004a10"/>者，諸比丘！彼沙門、婆羅門，我認之爲沙門中之沙門、婆羅門中之婆羅門。彼諸
<lb ed="N" n="0004a11"/>具壽對沙門之義、婆羅門之義，於現法自證知、現證、具足而住。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0004a12"/>
<lb ed="N" n="0004a13"/>
<lb ed="N" n="0004a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0005a" n="0005a"/>
<lb ed="N" n="0005a01"/>
<lb ed="N" n="0005a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔七〕第七　沙門婆羅門（二）</cb:mulu><head>〔七〕第七　沙門婆羅門<anchor xml:id="nkr_note_orig_0005001" n="0005001"/>（二）</head>
<lb ed="N" n="0005a03"/><p xml:id="pN18p0005a0301">※三</p><p xml:id="pN18p0005a0303" cb:place="inline">「諸比丘！諸沙門、婆羅門，不知信根、不知信根之集、不知信根之滅、不知信
<lb ed="N" n="0005a04"/>根之順滅道；不知精進根……乃至……不知念根……乃至……不知定根……乃至
<lb ed="N" n="0005a05"/>……不知慧根、不知慧根之集、不知慧根之滅、不知慧根之順滅道者，諸比丘！彼
<lb ed="N" n="0005a06"/>沙門、婆羅門，我不認許爲沙門中之沙門、婆羅門中之婆羅門。又，彼具壽對沙門
<lb ed="N" n="0005a07"/>之義、婆羅門之義，於現法亦非自證知、現證、具足而住。</p>
<lb ed="N" n="0005a08"/><p xml:id="pN18p0005a0801">四</p><p xml:id="pN18p0005a0802" cb:place="inline">諸比丘！然而諸沙門、婆羅門，知信根、知信根之集、知信根之滅、知信根之
<lb ed="N" n="0005a09"/>順滅道；知精進根……乃至……知念根……乃至……知定根……乃至……知慧根、
<lb ed="N" n="0005a10"/><ref cRef="PTS.S.5.196"/>知慧根之集、知慧根之滅、知慧根之順滅道者，諸比丘！彼沙門、婆羅門，我認許
<lb ed="N" n="0005a11"/>爲沙門中之沙門、婆羅門中之婆羅門。又，彼諸具壽對沙門之義、婆羅門之義，於
<lb ed="N" n="0005a12"/>現法自證知、現證、具足而住。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0005a13"/>
<lb ed="N" n="0005a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0006a" n="0006a"/>
<lb ed="N" n="0006a01"/>
<lb ed="N" n="0006a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔八〕第八　應觀</cb:mulu><head>〔八〕第八　應觀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006001" n="0006001"/></head>
<lb ed="N" n="0006a03"/><p xml:id="pN18p0006a0301">※二</p><p xml:id="pN18p0006a0303" cb:place="inline">「諸比丘，有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0006a04"/><p xml:id="pN18p0006a0401">三</p><p xml:id="pN18p0006a0402" cb:place="inline">諸比丘！應於何觀信根耶？四預流支是。應於此觀信根。</p>
<lb ed="N" n="0006a05"/><p xml:id="pN18p0006a0501">四</p><p xml:id="pN18p0006a0502" cb:place="inline">諸比丘！應於何觀精進根耶？四正勤是。應於此觀精進根。</p>
<lb ed="N" n="0006a06"/><p xml:id="pN18p0006a0601">五</p><p xml:id="pN18p0006a0602" cb:place="inline">諸比丘！應於何觀念根耶？四念處是。應於此觀念根。</p>
<lb ed="N" n="0006a07"/><p xml:id="pN18p0006a0701">六</p><p xml:id="pN18p0006a0702" cb:place="inline">諸比丘！應於何觀定根耶？四靜慮是。應於此觀定根。</p>
<lb ed="N" n="0006a08"/><p xml:id="pN18p0006a0801">七</p><p xml:id="pN18p0006a0802" cb:place="inline">諸比丘！應於何觀慧根耶？四聖諦是。應於此觀慧根。</p>
<lb ed="N" n="0006a09"/><p xml:id="pN18p0006a0901">八</p><p xml:id="pN18p0006a0902" cb:place="inline">諸比丘！此爲五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0006a10"/>
<lb ed="N" n="0006a11"/>
<lb ed="N" n="0006a12"/>
<lb ed="N" n="0006a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔九〕第九　分別（一）</cb:mulu><head>〔九〕第九　分別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0006001-1" n="0006001-1"/>（一）</head>
<lb ed="N" n="0006a14"/><p xml:id="pN18p0006a1401">※二</p><p xml:id="pN18p0006a1403" cb:place="inline">「諸比丘，有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0007a" n="0007a"/>
<lb ed="N" n="0007a01"/><p xml:id="pN18p0007a0101">三</p><p xml:id="pN18p0007a0102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲信根耶？</p>
<lb ed="N" n="0007a02"/><p xml:id="pN18p0007a0201">諸比丘！於此，聖弟子有信，對如來之菩提堅信：如是，彼世尊爲應供、正等
<lb ed="N" n="0007a03"/><ref cRef="PTS.S.5.197"/>覺、明行足、善逝、世間解、無上士調御丈夫、天人師、佛、世尊。</p>
<lb ed="N" n="0007a04"/><p xml:id="pN18p0007a0401">諸比丘！此名爲信根。</p>
<lb ed="N" n="0007a05"/><p xml:id="pN18p0007a0501">四</p><p xml:id="pN18p0007a0502" cb:place="inline">諸比丘！以何爲精進根耶？</p>
<lb ed="N" n="0007a06"/><p xml:id="pN18p0007a0601">諸比丘！於此，聖弟子發勤而住，爲斷諸不善法、具足諸善法，努力、勇健堅
<lb ed="N" n="0007a07"/>固，於諸善法不捨軛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0007002" n="0007002"/>。</p>
<lb ed="N" n="0007a08"/><p xml:id="pN18p0007a0801">諸比丘！此名爲精進根。</p>
<lb ed="N" n="0007a09"/><p xml:id="pN18p0007a0901">五</p><p xml:id="pN18p0007a0902" cb:place="inline">諸比丘！以何爲念根耶？</p>
<lb ed="N" n="0007a10"/><p xml:id="pN18p0007a1001">諸比丘！於此，聖弟子有念、成就最勝之念慧，對長久以前之所作、長久以前
<lb ed="N" n="0007a11"/>之所說，憶念、隨念。</p>
<lb ed="N" n="0007a12"/><p xml:id="pN18p0007a1201">諸比丘！此名爲念根。</p>
<lb ed="N" n="0007a13"/><p xml:id="pN18p0007a1301">六</p><p xml:id="pN18p0007a1302" cb:place="inline">諸比丘！以何爲定根耶？</p>
<lb ed="N" n="0007a14"/><p xml:id="pN18p0007a1401">諸比丘！於此，聖弟子以捨爲所緣，得定、得心一趣。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0008a" n="0008a"/>
<lb ed="N" n="0008a01"/><p xml:id="pN18p0008a0101">諸比丘！此名爲定根。</p>
<lb ed="N" n="0008a02"/><p xml:id="pN18p0008a0201">七</p><p xml:id="pN18p0008a0202" cb:place="inline">諸比丘！以何爲慧根耶？</p>
<lb ed="N" n="0008a03"/><p xml:id="pN18p0008a0301">諸比丘！於此，聖弟子有智慧、聖、決擇而正順苦盡，成就生滅慧。</p>
<lb ed="N" n="0008a04"/><p xml:id="pN18p0008a0401">諸比丘！此名爲慧根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0008a05"/>
<lb ed="N" n="0008a06"/>
<lb ed="N" n="0008a07"/>
<lb ed="N" n="0008a08"/>
<lb ed="N" n="0008a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一〇〕第十　分別（二）</cb:mulu><head>〔一〇〕第十　分別<anchor xml:id="nkr_note_orig_0008001" n="0008001"/>（二）</head>
<lb ed="N" n="0008a10"/><p xml:id="pN18p0008a1001">※二</p><p xml:id="pN18p0008a1003" cb:place="inline">「諸比丘，有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0008a11"/><p xml:id="pN18p0008a1101">三</p><p xml:id="pN18p0008a1102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲信根耶？</p>
<lb ed="N" n="0008a12"/><p xml:id="pN18p0008a1201">諸比丘！於此，聖弟子有信，堅信如來之菩提：如是，彼世尊爲應供、正等覺、
<lb ed="N" n="0008a13"/>明行足、善逝、世間解、無上士調御丈夫、天人師、佛、世尊。</p>
<lb ed="N" n="0008a14"/><p xml:id="pN18p0008a1401">諸比丘！此名爲信根。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0009a" n="0009a"/>
<lb ed="N" n="0009a01"/><p xml:id="pN18p0009a0101"><ref cRef="PTS.S.5.198"/>四</p><p xml:id="pN18p0009a0102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲精進根耶？</p>
<lb ed="N" n="0009a02"/><p xml:id="pN18p0009a0201">諸比丘！於此，聖弟子發勤而住，爲斷諸不善法、具足諸善法，努力、勇健堅
<lb ed="N" n="0009a03"/>固，於諸善法不捨於軛。彼對未生之惡不善法，使之不生，生欲、精進、發勤、策
<lb ed="N" n="0009a04"/>勵於心；對已生之惡不善法，爲使斷，生欲、精進、發勤、策勵於心；對未生之善
<lb ed="N" n="0009a05"/>法，使之生，生欲、精進、發勤、策勵於心；對已生之善法，爲使住、不忘失、倍
<lb ed="N" n="0009a06"/>增、廣大、修習、圓滿，生欲、精進、發勤、策勵於心。</p>
<lb ed="N" n="0009a07"/><p xml:id="pN18p0009a0701">諸比丘！此名爲精進根。</p>
<lb ed="N" n="0009a08"/><p xml:id="pN18p0009a0801">五</p><p xml:id="pN18p0009a0802" cb:place="inline">諸比丘！以何爲念根耶？</p>
<lb ed="N" n="0009a09"/><p xml:id="pN18p0009a0901">諸比丘！於此，聖弟子有念、成就最勝之念慧，對久前之所作、久前之所說，
<lb ed="N" n="0009a10"/>憶念、隨念。彼於身觀身……於受……於心……於法觀法，熱誠、正知、正念，對
<lb ed="N" n="0009a11"/>世間之貪憂調伏而住。</p>
<lb ed="N" n="0009a12"/><p xml:id="pN18p0009a1201">諸比丘！此名爲念根。</p>
<lb ed="N" n="0009a13"/><p xml:id="pN18p0009a1301">六</p><p xml:id="pN18p0009a1302" cb:place="inline">諸比丘！以何爲定根耶？</p>
<lb ed="N" n="0009a14"/><p xml:id="pN18p0009a1401">諸比丘！於此，聖弟子以捨爲所緣，得定、得心一趣。彼離諸欲、離諸不善法，
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0010a" n="0010a"/>
<lb ed="N" n="0010a01"/>有尋有伺，對由離生喜與樂之初靜慮，具足而住。尋伺靜寂故，成內淨、心一趣，
<lb ed="N" n="0010a02"/>無尋無伺，對由定生喜與樂之第二靜慮，具足而住。離喜故，住於捨，對正念、
<lb ed="N" n="0010a03"/>正知之樂，於身正受，如諸聖者之所宣說，對捨與念樂住之第三靜慮，具足而住。
<lb ed="N" n="0010a04"/>斷樂、斷苦故，及先已滅憂與喜故，對捨念淸淨之第四靜慮，具足而住。</p>
<lb ed="N" n="0010a05"/><p xml:id="pN18p0010a0501">諸比丘！此名爲定根。</p>
<lb ed="N" n="0010a06"/><p xml:id="pN18p0010a0601"><ref cRef="PTS.S.5.199"/>七</p><p xml:id="pN18p0010a0602" cb:place="inline">諸比丘！以何爲慧根耶？</p>
<lb ed="N" n="0010a07"/><p xml:id="pN18p0010a0701">諸比丘！於此有聖弟子，有智慧、聖，決擇而正順苦盡，成就生滅慧。彼對此
<lb ed="N" n="0010a08"/>苦如實了知，此苦集如實了知，此苦滅如實了知，此如實了知順苦滅道。</p>
<lb ed="N" n="0010a09"/><p xml:id="pN18p0010a0901">八</p><p xml:id="pN18p0010a0902" cb:place="inline">諸比丘！此名爲慧根。</p>
<lb ed="N" n="0010a10"/><p xml:id="pN18p0010a1001">諸比丘！此爲五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0010a11"/>
<lb ed="N" n="0010a12"/>
<lb ed="N" n="0010a13"/>
<lb ed="N" n="0010a14"/><p xml:id="pN18p0010a1401">第一　淸淨品（終）</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0011a" n="0011a"/>
<lb ed="N" n="0011a01"/><p xml:id="pN18p0011a0101">此品之攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0011a02"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0011a0201"><l>淸淨二預流</l>
<lb ed="N" n="0011a03"/><l>二之阿羅漢</l>
<lb ed="N" n="0011a04"/><l>沙門婆羅門</l>
<lb ed="N" n="0011a05"/><l>應觀二分別</l></lg></cb:div>
<lb ed="N" n="0011a06"/>
<lb ed="N" n="0011a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第二　軟弱品</cb:mulu><head>第二　軟弱品</head>
<lb ed="N" n="0011a08"/>
<lb ed="N" n="0011a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一一〕第一　獲得</cb:mulu><head>〔一一〕第一　獲得</head>
<lb ed="N" n="0011a10"/><p xml:id="pN18p0011a1001">※二</p><p xml:id="pN18p0011a1003" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0011a11"/><p xml:id="pN18p0011a1101">三</p><p xml:id="pN18p0011a1102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲信根耶？</p>
<lb ed="N" n="0011a12"/><p xml:id="pN18p0011a1201">諸比丘！於此，聖弟子有信，對如來之菩提堅信：如是，彼世尊爲應供、正等
<lb ed="N" n="0011a13"/>覺、明行足、善逝、世間解、無上士調御丈夫、天人師、佛、世尊。</p>
<lb ed="N" n="0011a14"/><p xml:id="pN18p0011a1401">諸比丘！此名爲信根。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0012a" n="0012a"/>
<lb ed="N" n="0012a01"/><p xml:id="pN18p0012a0101">四</p><p xml:id="pN18p0012a0102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲精進根耶？</p>
<lb ed="N" n="0012a02"/><p xml:id="pN18p0012a0201">諸比丘！依四正勤獲得精進。</p>
<lb ed="N" n="0012a03"/><p xml:id="pN18p0012a0301">諸比丘！此名爲精進根。</p>
<lb ed="N" n="0012a04"/><p xml:id="pN18p0012a0401"><ref cRef="PTS.S.5.200"/>五</p><p xml:id="pN18p0012a0402" cb:place="inline">諸比丘！以何爲念根耶？</p>
<lb ed="N" n="0012a05"/><p xml:id="pN18p0012a0501">諸比丘！依四念處獲得念。</p>
<lb ed="N" n="0012a06"/><p xml:id="pN18p0012a0601">諸比丘！此名爲念根。</p>
<lb ed="N" n="0012a07"/><p xml:id="pN18p0012a0701">六</p><p xml:id="pN18p0012a0702" cb:place="inline">諸比丘！以何爲定根耶？</p>
<lb ed="N" n="0012a08"/><p xml:id="pN18p0012a0801">諸比丘！於此，聖弟子以捨爲所緣，得定、得心一趣。</p>
<lb ed="N" n="0012a09"/><p xml:id="pN18p0012a0901">諸比丘！此名爲定根。</p>
<lb ed="N" n="0012a10"/><p xml:id="pN18p0012a1001">七</p><p xml:id="pN18p0012a1002" cb:place="inline">諸比丘！以何爲慧根耶？</p>
<lb ed="N" n="0012a11"/><p xml:id="pN18p0012a1101">諸比丘！於此，聖弟子有智慧、聖、決擇而正順苦盡，成就生滅慧。</p>
<lb ed="N" n="0012a12"/><p xml:id="pN18p0012a1201">諸比丘！此名爲慧根。</p>
<lb ed="N" n="0012a13"/><p xml:id="pN18p0012a1301">八</p><p xml:id="pN18p0012a1302" cb:place="inline">諸比丘！以此爲五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0012a14"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一二〕第二　略說（一）</cb:mulu><head>〔一二〕第二　略說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0012001" n="0012001"/>（一）</head>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0013a" n="0013a"/>
<lb ed="N" n="0013a01"/><p xml:id="pN18p0013a0101">※二</p><p xml:id="pN18p0013a0103" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<lb ed="N" n="0013a02"/>諸比丘！此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0013a03"/><p xml:id="pN18p0013a0301">三</p><p xml:id="pN18p0013a0302" cb:place="inline">諸比丘！對此五根滿足、圓滿者，則爲阿羅漢，較此軟弱者，則爲不還者；較
<lb ed="N" n="0013a04"/>此軟弱者，則爲一來者；較此軟弱者，則爲預流者；較此軟弱者，則爲隨法者；較
<lb ed="N" n="0013a05"/>此軟弱者，則爲隨信者。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0013a06"/>
<lb ed="N" n="0013a07"/>
<lb ed="N" n="0013a08"/>
<lb ed="N" n="0013a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一三〕第三　略說（一）</cb:mulu><head>〔一三〕第三　略說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0013001" n="0013001"/>（一）</head>
<lb ed="N" n="0013a10"/><p xml:id="pN18p0013a1001">※二</p><p xml:id="pN18p0013a1003" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<lb ed="N" n="0013a11"/>諸比丘！此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0013a12"/><p xml:id="pN18p0013a1201">三</p><p xml:id="pN18p0013a1202" cb:place="inline">諸比丘！對此五根滿足、圓滿者，則爲阿羅漢；較此軟弱者，則爲不還者；較
<lb ed="N" n="0013a13"/>此軟弱者，則爲一來者；較此軟弱者，則爲預流者；較此軟弱者，則爲隨法者；較
<lb ed="N" n="0013a14"/>此軟弱者，則爲隨信者。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0014a" n="0014a"/>
<lb ed="N" n="0014a01"/><p xml:id="pN18p0014a0101">四</p><p xml:id="pN18p0014a0102" cb:place="inline">諸比丘！如是，依根之差別，有果之差別；依果之差別，有人之差別。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0014a02"/>
<lb ed="N" n="0014a03"/>
<lb ed="N" n="0014a04"/>
<lb ed="N" n="0014a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一四〕第四　略說（三）</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.201"/>〔一四〕第四　略說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0014001" n="0014001"/>（三）</head>
<lb ed="N" n="0014a06"/><p xml:id="pN18p0014a0601">※二</p><p xml:id="pN18p0014a0603" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<lb ed="N" n="0014a07"/>諸比丘！此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0014a08"/><p xml:id="pN18p0014a0801">三</p><p xml:id="pN18p0014a0802" cb:place="inline">諸比丘！對此五根滿足、圓滿者，則爲阿羅漢；較此軟弱者，則爲不還者；較
<lb ed="N" n="0014a09"/>此軟弱者，則爲一來者；較此軟弱者，則爲預流者；較此軟弱者，則爲隨法者；較
<lb ed="N" n="0014a10"/>此軟弱者，則爲隨信者。</p>
<lb ed="N" n="0014a11"/><p xml:id="pN18p0014a1101">四</p><p xml:id="pN18p0014a1102" cb:place="inline">諸比丘！如是圓滿行者，成圓滿；一分行者，成一分。諸比丘！吾謂五根爲不
<lb ed="N" n="0014a12"/>唐捐。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0014a13"/>
<lb ed="N" n="0014a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0015a" n="0015a"/>
<lb ed="N" n="0015a01"/>
<lb ed="N" n="0015a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一五〕第五　廣說（一）</cb:mulu><head>〔一五〕第五　廣說（一）</head>
<lb ed="N" n="0015a03"/><p xml:id="pN18p0015a0301">※二</p><p xml:id="pN18p0015a0303" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<lb ed="N" n="0015a04"/>諸比丘，此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0015a05"/><p xml:id="pN18p0015a0501">三</p><p xml:id="pN18p0015a0502" cb:place="inline">諸比丘！對此五根滿足、圓滿者，則爲阿羅漢；較此軟弱者，則爲中般涅槃者；
<lb ed="N" n="0015a06"/>較此軟弱者，則爲損害般涅槃者；較此軟弱者，則爲無行般涅槃者；較此軟弱者，
<lb ed="N" n="0015a07"/>則爲有行般涅槃者；較此軟弱者，則爲上流，至色究竟天；較此軟弱者，則爲一來
<lb ed="N" n="0015a08"/>者；較此軟弱者，則爲預流者；較此軟弱者，則爲隨法者；較此軟弱者，則爲隨信
<lb ed="N" n="0015a09"/>者。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0015a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一六〕第六　廣說（二）</cb:mulu><head>〔一六〕第六　廣說（二）</head>
<lb ed="N" n="0015a11"/><p xml:id="pN18p0015a1101">※二</p><p xml:id="pN18p0015a1103" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<lb ed="N" n="0015a12"/>諸比丘！此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0015a13"/><p xml:id="pN18p0015a1301">三</p><p xml:id="pN18p0015a1302" cb:place="inline">諸比丘！對此五根滿足、圓滿者，則爲阿羅漢；較此軟弱者，則爲中般涅槃者；
<lb ed="N" n="0015a14"/>較此軟弱者，則爲損害般涅槃者；較此軟弱者，則爲無行般涅槃者；較此軟弱者，
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0016a" n="0016a"/>
<lb ed="N" n="0016a01"/>則爲有行般涅槃者；較此軟弱者，則爲上流，至色究竟天；較此軟弱者，則爲一來
<lb ed="N" n="0016a02"/>者；較此軟弱者，則爲預流者；較此軟弱者，則爲隨法者；較此軟弱者，則爲隨信
<lb ed="N" n="0016a03"/>者。</p>
<lb ed="N" n="0016a04"/><p xml:id="pN18p0016a0401">四</p><p xml:id="pN18p0016a0402" cb:place="inline">諸比丘！如是，依根之差別，有果之差別；依果之差別，有人之差別。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0016a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一七〕第七　廣說（三）</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.202"/>〔一七〕第七　廣說（三）</head>
<lb ed="N" n="0016a06"/><p xml:id="pN18p0016a0601">※二</p><p xml:id="pN18p0016a0603" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<lb ed="N" n="0016a07"/>諸比丘！此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0016a08"/><p xml:id="pN18p0016a0801">三</p><p xml:id="pN18p0016a0802" cb:place="inline">諸比丘！對此五根滿足、圓滿者，則爲阿羅漢；較此軟弱者，則爲中般涅槃者；
<lb ed="N" n="0016a09"/>較此軟弱者，則爲損害般涅槃者；較此軟弱者，則爲無行般涅槃者；較此軟弱者，
<lb ed="N" n="0016a10"/>則爲有行般涅槃者；較此軟弱者，則爲上流，至色究竟天；較此軟弱者，則爲一來
<lb ed="N" n="0016a11"/>者；較此軟弱者，則爲預流者；較此軟弱者，則爲隨法者；較此軟弱者，則爲隨信
<lb ed="N" n="0016a12"/>者。</p>
<lb ed="N" n="0016a13"/><p xml:id="pN18p0016a1301">四</p><p xml:id="pN18p0016a1302" cb:place="inline">諸比丘！如是，圓滿行者，成圓滿；一分行者，成一分。諸比丘！吾謂五根爲
<lb ed="N" n="0016a14"/>不唐捐。」</p></cb:div>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0017a" n="0017a"/>
<lb ed="N" n="0017a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一八〕第八　向</cb:mulu><head>〔一八〕第八　向<anchor xml:id="nkr_note_orig_0017001" n="0017001"/></head>
<lb ed="N" n="0017a02"/><p xml:id="pN18p0017a0201">※二</p><p xml:id="pN18p0017a0203" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<lb ed="N" n="0017a03"/>諸比丘！此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0017a04"/><p xml:id="pN18p0017a0401">三</p><p xml:id="pN18p0017a0402" cb:place="inline">諸比丘！對此五根滿足、圓滿者，則爲阿羅漢；較此軟弱者，則向阿羅漢果現
<lb ed="N" n="0017a05"/>證；較此軟弱者，則爲不還者；較此軟弱者，則向不還果現證；較此軟弱者，則爲
<lb ed="N" n="0017a06"/>一來者；較此軟弱者，則向一來果現證；較此軟弱者，則爲預流者；較此軟弱者，
<lb ed="N" n="0017a07"/>則向預流果現證。</p>
<lb ed="N" n="0017a08"/><p xml:id="pN18p0017a0801">四</p><p xml:id="pN18p0017a0802" cb:place="inline">諸比丘！若總無此五根者，則爲外道，謂屬凡夫之數。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0017a09"/>
<lb ed="N" n="0017a10"/>
<lb ed="N" n="0017a11"/>
<lb ed="N" n="0017a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一九〕第九　寂靜</cb:mulu><head>〔一九〕第九　寂靜</head>
<lb ed="N" n="0017a13"/><p xml:id="pN18p0017a1301">※二</p><p xml:id="pN18p0017a1303" cb:place="inline">時，有一比丘，來世尊住處。至已，敬禮世尊，坐於一面。坐在一面之彼比丘，
<lb ed="N" n="0017a14"/>白世尊曰：</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0018a" n="0018a"/>
<lb ed="N" n="0018a01"/><p xml:id="pN18p0018a0101">三</p><p xml:id="pN18p0018a0102" cb:place="inline">「大德！根具足，所謂根具足者，大德！應以何爲根具足耶？」</p>
<lb ed="N" n="0018a02"/><p xml:id="pN18p0018a0201"><ref cRef="PTS.S.5.203"/>四</p><p xml:id="pN18p0018a0202" cb:place="inline">「比丘！於此，有比丘順寂靜、順等覺之信根〔……精進根……念根……定根
<lb ed="N" n="0018a03"/>……〕修習順寂靜、順等覺之慧根。</p>
<lb ed="N" n="0018a04"/><p xml:id="pN18p0018a0401">五</p><p xml:id="pN18p0018a0402" cb:place="inline">比丘！如是之比丘，爲根具足。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0018a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二〇〕第十　漏盡</cb:mulu><head>〔二〇〕第十　漏盡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0018001" n="0018001"/></head>
<lb ed="N" n="0018a06"/><p xml:id="pN18p0018a0601">※二</p><p xml:id="pN18p0018a0603" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<lb ed="N" n="0018a07"/>諸比丘！此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0018a08"/><p xml:id="pN18p0018a0801">三</p><p xml:id="pN18p0018a0802" cb:place="inline">諸比丘！比丘修習、多修此五根者，則由諸漏盡，對無漏之心解脫、慧解脫，
<lb ed="N" n="0018a09"/>於現法自證知、現證，具足而住。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0018a10"/>
<lb ed="N" n="0018a11"/>
<lb ed="N" n="0018a12"/>
<lb ed="N" n="0018a13"/><p xml:id="pN18p0018a1301">第二　軟弱品（終）</p>
<lb ed="N" n="0018a14"/><p xml:id="pN18p0018a1401">此品之攝頌曰：</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0019a" n="0019a"/>
<lb ed="N" n="0019a01"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0019a0101"><l>獲得三略說</l>
<lb ed="N" n="0019a02"/><l>與三之廣說</l>
<lb ed="N" n="0019a03"/><l>向乃至寂靜</l>
<lb ed="N" n="0019a04"/><l>以及漏盡等</l></lg></cb:div>
<lb ed="N" n="0019a05"/>
<lb ed="N" n="0019a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第三　六根品</cb:mulu><head>第三　六根品</head>
<lb ed="N" n="0019a07"/>
<lb ed="N" n="0019a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二一〕第一　後有</cb:mulu><head>〔二一〕第一　後有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019001" n="0019001"/></head>
<lb ed="N" n="0019a09"/><p xml:id="pN18p0019a0901">※二</p><p xml:id="pN18p0019a0903" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0019a10"/><p xml:id="pN18p0019a1001">三</p><p xml:id="pN18p0019a1002" cb:place="inline">諸比丘！我對此五根之集、滅、味、過患、出離，不能如實證知時，諸比丘！
<lb ed="N" n="0019a11"/><ref cRef="PTS.S.5.204"/>我於天、魔、梵、沙門、婆羅門、衆生界中，不被稱之爲無上正等覺之現等覺者。</p>
<lb ed="N" n="0019a12"/><p xml:id="pN18p0019a1201">四</p><p xml:id="pN18p0019a1202" cb:place="inline">諸比丘！然而我對此五根之集、滅、味、過患、出離如實證知時，諸比丘！我
<lb ed="N" n="0019a13"/>於天、魔、梵、沙門、婆羅門、衆生界中，被稱之爲無上正等覺之現等覺者。又，
<lb ed="N" n="0019a14"/>我生智見，知：『我心解脫不動，此爲最後之生，更不受後有。』」</p></cb:div>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0020a" n="0020a"/>
<lb ed="N" n="0020a01"/>
<lb ed="N" n="0020a02"/>
<lb ed="N" n="0020a03"/>
<lb ed="N" n="0020a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二二〕第二　命</cb:mulu><head>〔二二〕第二　命</head>
<lb ed="N" n="0020a05"/><p xml:id="pN18p0020a0501">※二</p><p xml:id="pN18p0020a0503" cb:place="inline">「諸比丘！有三根。以何爲三根耶？謂：女根、男根、命根是。</p>
<lb ed="N" n="0020a06"/><p xml:id="pN18p0020a0601">三</p><p xml:id="pN18p0020a0602" cb:place="inline">諸比丘！此爲三根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0020a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二三〕第三　知</cb:mulu><head>〔二三〕第三　知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020001" n="0020001"/></head>
<lb ed="N" n="0020a08"/><p xml:id="pN18p0020a0801">※二</p><p xml:id="pN18p0020a0803" cb:place="inline">「諸比丘！有三根。以何爲三根耶？謂：未知當知根、已知根、具知根是。</p>
<lb ed="N" n="0020a09"/><p xml:id="pN18p0020a0901">三</p><p xml:id="pN18p0020a0902" cb:place="inline">諸比丘！此爲三根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0020a10"/>
<lb ed="N" n="0020a11"/>
<lb ed="N" n="0020a12"/>
<lb ed="N" n="0020a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二四〕第四　一種</cb:mulu><head>〔二四〕第四　一種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020001-1" n="0020001-1"/></head>
<lb ed="N" n="0020a14"/><p xml:id="pN18p0020a1401">※二</p><p xml:id="pN18p0020a1403" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：信根、精進根、念根、定根、慧根是。
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0021a" n="0021a"/>
<lb ed="N" n="0021a01"/>諸比丘！此爲五根。</p>
<lb ed="N" n="0021a02"/><p xml:id="pN18p0021a0201">三</p><p xml:id="pN18p0021a0202" cb:place="inline">諸比丘！對此五根滿足、圓滿者，則爲阿羅漢；較此軟弱者，則爲中般涅槃者；
<lb ed="N" n="0021a03"/>較此軟弱者，則爲損害般涅槃者；較此軟弱者，則爲無行般涅槃者；較此軟弱者，
<lb ed="N" n="0021a04"/><ref cRef="PTS.S.5.205"/>則爲有行般涅槃者；較此軟弱者，則爲上流，至色究竟天；較此軟弱者，則爲一來
<lb ed="N" n="0021a05"/>者；較此軟弱者，則爲一種者；較此軟弱者，則爲家家；較此軟弱者，則爲七返有；
<lb ed="N" n="0021a06"/>較此軟弱者，則爲隨法者；較此軟弱者，則爲隨信者。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0021a07"/>
<lb ed="N" n="0021a08"/>
<lb ed="N" n="0021a09"/>
<lb ed="N" n="0021a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二五〕第五　淸淨</cb:mulu><head>〔二五〕第五　淸淨</head>
<lb ed="N" n="0021a11"/><p xml:id="pN18p0021a1101">一</p><p xml:id="pN18p0021a1102" cb:place="inline">「諸比丘！有六根。以何爲六根耶？謂：眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根
<lb ed="N" n="0021a12"/>是。諸比丘！此爲六根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0021a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二六〕第六　預流</cb:mulu><head>〔二六〕第六　預流</head>
<lb ed="N" n="0021a14"/><p xml:id="pN18p0021a1401">※二</p><p xml:id="pN18p0021a1403" cb:place="inline">「諸比丘！有六根。以何爲六根耶？謂：眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0022a" n="0022a"/>
<lb ed="N" n="0022a01"/>是。</p>
<lb ed="N" n="0022a02"/><p xml:id="pN18p0022a0201">三</p><p xml:id="pN18p0022a0202" cb:place="inline">諸比丘！聖弟子，對此六根之集、滅、味、過患、出離，如實知故，諸比丘！
<lb ed="N" n="0022a03"/>此聖弟子名之爲預流，爲不墮法，決定趣等覺。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0022a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二七〕第七　阿羅漢（一）</cb:mulu><head>〔二七〕第七　阿羅漢（一）</head>
<lb ed="N" n="0022a05"/><p xml:id="pN18p0022a0501">※二</p><p xml:id="pN18p0022a0503" cb:place="inline">「諸比丘！有六根。以何爲六根耶？謂：眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根
<lb ed="N" n="0022a06"/>是。</p>
<lb ed="N" n="0022a07"/><p xml:id="pN18p0022a0701">三</p><p xml:id="pN18p0022a0702" cb:place="inline">諸比丘！比丘對此六根之集、滅、味、過患、出離，如實知無取解脫故，諸比
<lb ed="N" n="0022a08"/>丘！此比丘名爲阿羅漢，漏盡、梵行已立、所作已辦、棄重擔、逮得己利、盡有結，
<lb ed="N" n="0022a09"/>名爲正知解脫。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0022a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二八〕第八　阿羅漢（二）</cb:mulu><head>〔二八〕第八　阿羅漢（二）</head>
<lb ed="N" n="0022a11"/><p xml:id="pN18p0022a1101">※二</p><p xml:id="pN18p0022a1103" cb:place="inline">「諸比丘！有六根。以何爲六根耶？謂：眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根
<lb ed="N" n="0022a12"/>是。</p>
<lb ed="N" n="0022a13"/><p xml:id="pN18p0022a1301"><ref cRef="PTS.S.5.206"/>三</p><p xml:id="pN18p0022a1302" cb:place="inline">諸比丘！我對此六根之集、滅、味、過患、出離，未如實證知時，諸比丘！我
<lb ed="N" n="0022a14"/>於天、魔、梵、沙門、婆羅門、衆生界中，不被稱爲無上正等覺之現等覺者。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0023a" n="0023a"/>
<lb ed="N" n="0023a01"/><p xml:id="pN18p0023a0101">諸比丘！然而我對此六根之集、滅、味、過患、出離，如實證知故，諸比丘！
<lb ed="N" n="0023a02"/>我於天、魔、梵、沙門、婆羅門、衆生界中，稱之爲無上正等覺之現等覺者。又，
<lb ed="N" n="0023a03"/>我生智見：『我心解脫爲不動，此爲最後之生，更不受後有。』」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0023a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔二九〕第九　沙門婆羅門（一）</cb:mulu><head>〔二九〕第九　沙門婆羅門（一）</head>
<lb ed="N" n="0023a05"/><p xml:id="pN18p0023a0501">※二</p><p xml:id="pN18p0023a0503" cb:place="inline">「諸比丘！有六根。以何爲六根耶？謂：眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根
<lb ed="N" n="0023a06"/>是。</p>
<lb ed="N" n="0023a07"/><p xml:id="pN18p0023a0701">三</p><p xml:id="pN18p0023a0702" cb:place="inline">諸比丘！諸沙門、婆羅門，對此六根之集、滅、味、過患、出離，未如實知者，
<lb ed="N" n="0023a08"/>諸比丘！彼沙門、婆羅門，我不認許爲沙門中之沙門、婆羅門中之婆羅門。又，彼
<lb ed="N" n="0023a09"/>諸具壽對沙門之義、婆羅門之義，於現法亦非自證知、現證、具足而住。</p>
<lb ed="N" n="0023a10"/><p xml:id="pN18p0023a1001">四</p><p xml:id="pN18p0023a1002" cb:place="inline">諸比丘！然而諸沙門、婆羅門，對此六根之集、滅、味、過患、出離，如實知
<lb ed="N" n="0023a11"/>者，諸比丘！彼沙門、婆羅門，我認許爲沙門中之沙門、婆羅門中之婆羅門。又，
<lb ed="N" n="0023a12"/>彼諸具壽對沙門之義、婆羅門之義，於現法自證知、現證、具足而住之。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0023a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三〇〕第十　沙門婆羅門（二）</cb:mulu><head>〔三〇〕第十　沙門婆羅門（二）</head>
<lb ed="N" n="0023a14"/><p xml:id="pN18p0023a1401">※三</p><p xml:id="pN18p0023a1403" cb:place="inline">「諸比丘！諸沙門、婆羅門，不知眼根、不知眼根之集、不知眼根之滅、不知眼
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0024a" n="0024a"/>
<lb ed="N" n="0024a01"/>根順滅之道，不知耳根……鼻根……舌根……身根……不知意根、不知意根之集、
<lb ed="N" n="0024a02"/>不知意根之滅、不知意根之順滅之道者，諸比丘！彼沙門、婆羅門，我不認許爲沙
<lb ed="N" n="0024a03"/>門中之沙門、婆羅門中之婆羅門。又，彼諸具壽對沙門之義、婆羅門之義，於現法
<lb ed="N" n="0024a04"/>亦非自證知、現證、具足而住。</p>
<lb ed="N" n="0024a05"/><p xml:id="pN18p0024a0501"><ref cRef="PTS.S.5.207"/>四</p><p xml:id="pN18p0024a0502" cb:place="inline">諸比丘！然而諸沙門、婆羅門，知眼根、知眼根之集、知眼根之滅、知眼根之
<lb ed="N" n="0024a06"/>順滅道，知耳根……鼻根……舌根……身根……知意根、知意根之集、知意根之滅、
<lb ed="N" n="0024a07"/>知意根之順滅道者，諸比丘！彼沙門、婆羅門，我認許爲沙門中之沙門、婆羅門中
<lb ed="N" n="0024a08"/>之婆羅門。又，彼諸沙門、婆羅門，對沙門之義、婆羅門之義，於現法自證知、現
<lb ed="N" n="0024a09"/>證、具足而住。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0024a10"/><p xml:id="pN18p0024a1001">第三六根品（終）</p>
<lb ed="N" n="0024a11"/><p xml:id="pN18p0024a1101">此品之攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0024a12"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0024a1201"><l>後有與命知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024001" n="0024001"/></l>
<lb ed="N" n="0024a13"/><l>一種與淸淨</l>
<lb ed="N" n="0024a14"/><l>預流阿羅漢</l>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0025a" n="0025a"/>
<lb ed="N" n="0025a01"/><l>沙門婆羅門</l></lg></cb:div>
<lb ed="N" n="0025a02"/>
<lb ed="N" n="0025a03"/>
<lb ed="N" n="0025a04"/>
<lb ed="N" n="0025a05"/>
<lb ed="N" n="0025a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第四　樂根品</cb:mulu><head>第四　樂根品</head>
<lb ed="N" n="0025a07"/>
<lb ed="N" n="0025a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三一〕第一　淸淨</cb:mulu><head>〔三一〕第一　淸淨</head>
<lb ed="N" n="0025a09"/><p xml:id="pN18p0025a0901">※二</p><p xml:id="pN18p0025a0903" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五耶？〔謂：〕樂根、苦根、喜根、憂根、捨根。</p>
<lb ed="N" n="0025a10"/><p xml:id="pN18p0025a1001">三</p><p xml:id="pN18p0025a1002" cb:place="inline">諸比丘！此爲五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0025a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三二〕第二　預流</cb:mulu><head>〔三二〕第二　預流</head>
<lb ed="N" n="0025a12"/><p xml:id="pN18p0025a1201">※二</p><p xml:id="pN18p0025a1203" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0025a13"/><p xml:id="pN18p0025a1301">三</p><p xml:id="pN18p0025a1302" cb:place="inline">諸比丘！聖弟子對此五根之集、滅、味、過患、出離，如實知故，諸比丘！此
<lb ed="N" n="0025a14"/>聖弟子名爲預流，有不墮法，決定趣於等覺。」</p></cb:div>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0026a" n="0026a"/>
<lb ed="N" n="0026a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三三〕第二　阿羅漢</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.208"/>〔三三〕第二　阿羅漢</head>
<lb ed="N" n="0026a02"/><p xml:id="pN18p0026a0201">※二</p><p xml:id="pN18p0026a0203" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0026a03"/><p xml:id="pN18p0026a0301">三</p><p xml:id="pN18p0026a0302" cb:place="inline">諸比丘！比丘對此五根之集、滅、味、過患、出離，如實知，無取解脫故，諸
<lb ed="N" n="0026a04"/>比丘！此比丘名爲阿羅漢，漏盡、梵行已立、所作已辦、棄重擔、逮得己利、盡有
<lb ed="N" n="0026a05"/>結，名爲正知解脫。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0026a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三四〕第四　沙門婆羅門（一）</cb:mulu><head>〔三四〕第四　沙門婆羅門（一）</head>
<lb ed="N" n="0026a07"/><p xml:id="pN18p0026a0701">※二</p><p xml:id="pN18p0026a0703" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0026a08"/><p xml:id="pN18p0026a0801">三</p><p xml:id="pN18p0026a0802" cb:place="inline">諸比丘！諸沙門、婆羅門，對此五根之集、滅、味、過患、出離，不如實知者，
<lb ed="N" n="0026a09"/>諸比丘！彼沙門、婆羅門，我不認許爲沙門中之沙門、婆羅門中之婆羅門。又，彼
<lb ed="N" n="0026a10"/>諸具壽對沙門之義、婆羅門之義，於現法亦非自證知、現證、具足而住。</p>
<lb ed="N" n="0026a11"/><p xml:id="pN18p0026a1101">四</p><p xml:id="pN18p0026a1102" cb:place="inline">諸比丘！然而諸沙門、婆羅門，對此五根之集、滅、味、過患、出離，如實知
<lb ed="N" n="0026a12"/>者，諸比丘！彼沙門、婆羅門，我認許爲沙門中之沙門，婆羅門中之婆羅門。又彼
<lb ed="N" n="0026a13"/>諸具壽對沙門之義、婆羅門之義，於現法自證知、現證、具足而住。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0026a14"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三五〕第五　沙門婆羅門（二）</cb:mulu><head>〔三五〕第五　沙門婆羅門（二）</head>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0027a" n="0027a"/>
<lb ed="N" n="0027a01"/><p xml:id="pN18p0027a0101">※二</p><p xml:id="pN18p0027a0103" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0027a02"/><p xml:id="pN18p0027a0201">三</p><p xml:id="pN18p0027a0202" cb:place="inline">諸比丘！諸沙門、婆羅門，不知樂根、不知樂根之集、不知樂根之滅、不知樂
<lb ed="N" n="0027a03"/>根之順滅道，不知苦根……喜根……憂根……不知捨根、不知捨根之集、不知捨根
<lb ed="N" n="0027a04"/><ref cRef="PTS.S.5.209"/>之滅、不知捨根之順滅道者，諸比丘！彼沙門、婆羅門，我不認許爲沙門中之沙門，
<lb ed="N" n="0027a05"/>婆羅門中之婆羅門。又，彼諸具壽對沙門之義、婆羅門之義，於現法亦非自證知、
<lb ed="N" n="0027a06"/>現證、具足而住。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0027a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三六〕第六　廣說（一）</cb:mulu><head>〔三六〕第六　廣說（一）</head>
<lb ed="N" n="0027a08"/><p xml:id="pN18p0027a0801">※二</p><p xml:id="pN18p0027a0803" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0027a09"/><p xml:id="pN18p0027a0901">三</p><p xml:id="pN18p0027a0902" cb:place="inline">諸比丘！以何爲樂根耶？</p>
<lb ed="N" n="0027a10"/><p xml:id="pN18p0027a1001">諸比丘！身樂、身悅、身觸所生之樂、悅之所受，諸比丘！此名爲樂根。</p>
<lb ed="N" n="0027a11"/><p xml:id="pN18p0027a1101">四</p><p xml:id="pN18p0027a1102" cb:place="inline">諸比丘！何爲苦根耶？</p>
<lb ed="N" n="0027a12"/><p xml:id="pN18p0027a1201">諸比丘！身苦、身不悅、身觸所生之苦、不悅之所受，諸比丘！此名爲苦根。</p>
<lb ed="N" n="0027a13"/><p xml:id="pN18p0027a1301">五</p><p xml:id="pN18p0027a1302" cb:place="inline">諸比丘！以何爲喜根耶？</p>
<lb ed="N" n="0027a14"/><p xml:id="pN18p0027a1401">諸比丘！意樂、意悅、意觸所生之樂、悅之所受，諸比丘！此名爲喜根。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0028a" n="0028a"/>
<lb ed="N" n="0028a01"/><p xml:id="pN18p0028a0101">六</p><p xml:id="pN18p0028a0102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲憂根耶？</p>
<lb ed="N" n="0028a02"/><p xml:id="pN18p0028a0201">諸比丘！意苦、意不悅、意觸所生之苦、不悅之所受，諸比丘！此名爲憂根。</p>
<lb ed="N" n="0028a03"/><p xml:id="pN18p0028a0301">七</p><p xml:id="pN18p0028a0302" cb:place="inline">諸比丘！何爲捨根耶？</p>
<lb ed="N" n="0028a04"/><p xml:id="pN18p0028a0401">諸比丘！身或意之非悅、非不悅之所受，諸比丘！此名爲捨根。</p>
<lb ed="N" n="0028a05"/><p xml:id="pN18p0028a0501">八</p><p xml:id="pN18p0028a0502" cb:place="inline">諸比丘！此是五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0028a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三七〕第七　廣說（二）</cb:mulu><head>〔三七〕第七　廣說（二）</head>
<lb ed="N" n="0028a07"/><p xml:id="pN18p0028a0701">※二</p><p xml:id="pN18p0028a0703" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？〔謂：〕樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0028a08"/><p xml:id="pN18p0028a0801"><ref cRef="PTS.S.5.210"/>三</p><p xml:id="pN18p0028a0802" cb:place="inline">諸比丘！以何爲樂根耶？</p>
<lb ed="N" n="0028a09"/><p xml:id="pN18p0028a0901">諸比丘！身樂、身悅、身觸所生之樂、悅之所受，諸比丘！此名爲樂根。</p>
<lb ed="N" n="0028a10"/><p xml:id="pN18p0028a1001">四</p><p xml:id="pN18p0028a1002" cb:place="inline">諸比丘！以何爲苦根耶？</p>
<lb ed="N" n="0028a11"/><p xml:id="pN18p0028a1101">諸比丘！身苦、身不悅、身觸所生之苦、不悅之所受，諸比丘！此名爲苦根。</p>
<lb ed="N" n="0028a12"/><p xml:id="pN18p0028a1201">五</p><p xml:id="pN18p0028a1202" cb:place="inline">諸比丘！以何爲喜根耶？</p>
<lb ed="N" n="0028a13"/><p xml:id="pN18p0028a1301">諸比丘！意樂、意悅、意觸所生之樂、悅之所受，諸比丘！此名爲喜根。</p>
<lb ed="N" n="0028a14"/><p xml:id="pN18p0028a1401">六</p><p xml:id="pN18p0028a1402" cb:place="inline">諸比丘！以何爲憂根耶？</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0029a" n="0029a"/>
<lb ed="N" n="0029a01"/><p xml:id="pN18p0029a0101">諸比丘！意苦、意不悅、意觸所生之苦、不悅之所受，諸比丘！此名之爲憂根。</p>
<lb ed="N" n="0029a02"/><p xml:id="pN18p0029a0201">七</p><p xml:id="pN18p0029a0202" cb:place="inline">諸比丘！以何爲捨根耶？</p>
<lb ed="N" n="0029a03"/><p xml:id="pN18p0029a0301">諸比丘！身或意之非悅、非不悅之所受，諸比丘！此名爲捨根。</p>
<lb ed="N" n="0029a04"/><p xml:id="pN18p0029a0401">八</p><p xml:id="pN18p0029a0402" cb:place="inline">諸比丘！此中，樂根與喜根可視爲樂受；諸比丘！此中，苦根與憂根可視爲苦
<lb ed="N" n="0029a05"/>受；諸比丘！此中，捨根可視爲非苦非樂受。</p>
<lb ed="N" n="0029a06"/><p xml:id="pN18p0029a0601">九</p><p xml:id="pN18p0029a0602" cb:place="inline">諸比丘！此是五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0029a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三八〕第八　廣說（三）</cb:mulu><head>〔三八〕第八　廣說（三）</head>
<lb ed="N" n="0029a08"/><p xml:id="pN18p0029a0801">※二</p><p xml:id="pN18p0029a0803" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0029a09"/><p xml:id="pN18p0029a0901">三</p><p xml:id="pN18p0029a0902" cb:place="inline">諸比丘！以何爲樂根耶？</p>
<lb ed="N" n="0029a10"/><p xml:id="pN18p0029a1001">諸比丘！身樂、身悅、身觸所生之樂、悅之所受，諸比丘！此名爲樂根。</p>
<lb ed="N" n="0029a11"/><p xml:id="pN18p0029a1101">四</p><p xml:id="pN18p0029a1102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲苦根耶？</p>
<lb ed="N" n="0029a12"/><p xml:id="pN18p0029a1201">諸比丘！身苦、身不悅、身觸所生之苦、不悅之所受，諸比丘！此名爲苦根。</p>
<lb ed="N" n="0029a13"/><p xml:id="pN18p0029a1301">五</p><p xml:id="pN18p0029a1302" cb:place="inline">諸比丘！以何爲喜根耶？</p>
<lb ed="N" n="0029a14"/><p xml:id="pN18p0029a1401">諸比丘！意樂、意悅、意觸所生之樂、悅之所受，諸比丘！此名爲喜根。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0030a" n="0030a"/>
<lb ed="N" n="0030a01"/><p xml:id="pN18p0030a0101"><ref cRef="PTS.S.5.211"/>六</p><p xml:id="pN18p0030a0102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲憂根耶？</p>
<lb ed="N" n="0030a02"/><p xml:id="pN18p0030a0201">諸比丘！意苦、意不悅、意觸所生之苦、不悅之所受，諸比丘！此名爲憂根。</p>
<lb ed="N" n="0030a03"/><p xml:id="pN18p0030a0301">七</p><p xml:id="pN18p0030a0302" cb:place="inline">諸比丘！以何爲捨根耶？</p>
<lb ed="N" n="0030a04"/><p xml:id="pN18p0030a0401">諸比丘！身或意之非悅、非不悅之所受，諸比丘！此名爲捨根。</p>
<lb ed="N" n="0030a05"/><p xml:id="pN18p0030a0501">八</p><p xml:id="pN18p0030a0502" cb:place="inline">諸比丘！此中，樂根與喜根可視爲樂受；諸比丘！此中，苦根與憂根可視爲苦
<lb ed="N" n="0030a06"/>受；諸比丘！此中，捨根可視爲非苦非樂受。</p>
<lb ed="N" n="0030a07"/><p xml:id="pN18p0030a0701">九</p><p xml:id="pN18p0030a0702" cb:place="inline">諸比丘！如是之此五根，爲五作三；差別之，則三作五。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0030a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔三九〕第九　鑽木</cb:mulu><head>〔三九〕第九　鑽木<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030001" n="0030001"/></head>
<lb ed="N" n="0030a09"/><p xml:id="pN18p0030a0901">※二</p><p xml:id="pN18p0030a0903" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0030a10"/><p xml:id="pN18p0030a1001">三</p><p xml:id="pN18p0030a1002" cb:place="inline">諸比丘！緣生樂受之觸生樂根，彼樂則知『我是樂』；彼生樂受之觸滅，則知：
<lb ed="N" n="0030a11"/>『如是之所感受，乃緣生樂受之觸生樂根，彼滅彼止息。』</p>
<lb ed="N" n="0030a12"/><p xml:id="pN18p0030a1201">四</p><p xml:id="pN18p0030a1202" cb:place="inline">諸比丘！緣生苦受之觸生苦根，彼苦則知『我是苦』；彼生苦受之觸滅，則知：
<lb ed="N" n="0030a13"/><ref cRef="PTS.S.5.212"/>『如是之所感受，乃緣生苦受之觸生苦根，彼滅彼止息。』</p>
<lb ed="N" n="0030a14"/><p xml:id="pN18p0030a1401">五</p><p xml:id="pN18p0030a1402" cb:place="inline">諸比丘！緣生喜受之觸生喜根，彼喜則知『我是喜』；彼生喜受之觸滅，則知：
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0031a" n="0031a"/>
<lb ed="N" n="0031a01"/>『如是之所感受，乃緣生喜受之觸生喜根，彼滅彼止息。』</p>
<lb ed="N" n="0031a02"/><p xml:id="pN18p0031a0201">六</p><p xml:id="pN18p0031a0202" cb:place="inline">諸比丘！緣生憂受之觸生憂根，彼憂則知『我是憂』；彼生憂受之觸滅，則知：
<lb ed="N" n="0031a03"/>『如是之所感受，乃緣生憂受之觸生憂根，彼滅彼止息。』</p>
<lb ed="N" n="0031a04"/><p xml:id="pN18p0031a0401">七</p><p xml:id="pN18p0031a0402" cb:place="inline">諸比丘！緣生捨受之觸生捨根，彼捨則知『我是捨』；彼生捨受之觸滅，則知：
<lb ed="N" n="0031a05"/>『如是之所感受，乃緣生捨受之觸生捨根，彼滅彼止息。』</p>
<lb ed="N" n="0031a06"/><p xml:id="pN18p0031a0601">八</p><p xml:id="pN18p0031a0602" cb:place="inline">諸比丘！譬如以二木觸摩，則生熱出火焰，將彼木片分離，則如是之熱滅止息。
<lb ed="N" n="0031a07"/>諸比丘！如是，緣生樂受之觸生樂根，彼樂則知『我是樂』，彼生樂受之觸滅，則知：
<lb ed="N" n="0031a08"/><ref cRef="PTS.S.5.213"/>『如是之所感受，乃緣生樂受之觸生樂根，彼滅彼止息。』諸比丘！苦受……喜受
<lb ed="N" n="0031a09"/>……憂受……緣生捨受之觸生捨根，彼捨則知『我是捨』，彼生捨受之觸滅，則知：
<lb ed="N" n="0031a10"/>『如是之所感受，乃緣生捨受之觸生捨根，彼滅彼止息。』」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0031a11"/>
<lb ed="N" n="0031a12"/>
<lb ed="N" n="0031a13"/>
<lb ed="N" n="0031a14"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四〇〕第十　生</cb:mulu><head>〔四〇〕第十　生</head>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0032a" n="0032a"/>
<lb ed="N" n="0032a01"/><p xml:id="pN18p0032a0101">※二</p><p xml:id="pN18p0032a0103" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？謂：樂根、苦根、喜根、憂根、捨根是。</p>
<lb ed="N" n="0032a02"/><p xml:id="pN18p0032a0201">三</p><p xml:id="pN18p0032a0202" cb:place="inline">諸比丘！於此有比丘不放逸、熱誠、精勤而住，其時生苦根。彼如是知：『我
<lb ed="N" n="0032a03"/>生此苦根，此爲有相、有因、有行、有緣；無相、無因、無行、無緣生苦根，則無
<lb ed="N" n="0032a04"/>有此之理。』彼知苦根、知苦根之集、知苦根之滅、知已生苦根、無餘滅處。</p>
<lb ed="N" n="0032a05"/><p xml:id="pN18p0032a0501">已生之苦根，於何處滅無餘耶？</p>
<lb ed="N" n="0032a06"/><p xml:id="pN18p0032a0601">諸比丘！於此有比丘，離諸欲、離不善法，有尋、有伺，於由離生喜與樂之初
<lb ed="N" n="0032a07"/>靜慮具足而住，已生之苦根於此處滅無餘。</p>
<lb ed="N" n="0032a08"/><p xml:id="pN18p0032a0801">諸比丘！此名爲比丘悟苦根之滅，引心於涅槃。</p>
<lb ed="N" n="0032a09"/><p xml:id="pN18p0032a0901">四</p><p xml:id="pN18p0032a0902" cb:place="inline">諸比丘！此處有比丘，不放逸、熱誠、精勤而住，其時生憂根。彼如是知：
<lb ed="N" n="0032a10"/><ref cRef="PTS.S.5.214"/>『我生此憂根，此爲有相、有因、有行、有緣；無相、無因、無行、無緣生憂根，則
<lb ed="N" n="0032a11"/>無此理。』彼知憂根、知憂根之集、知憂根之滅、知已生憂根滅無餘處。</p>
<lb ed="N" n="0032a12"/><p xml:id="pN18p0032a1201">已生之憂根，於何處滅無餘耶？</p>
<lb ed="N" n="0032a13"/><p xml:id="pN18p0032a1301">諸比丘！此處有比丘，尋伺寂靜故內淨，心是一趣、無尋無伺，於由定生喜與
<lb ed="N" n="0032a14"/>樂之第二靜慮具足而住，已生之憂根於此處滅無餘。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0033a" n="0033a"/>
<lb ed="N" n="0033a01"/><p xml:id="pN18p0033a0101">諸比丘！此名爲比丘悟憂根之滅，引心於涅槃。</p>
<lb ed="N" n="0033a02"/><p xml:id="pN18p0033a0201">五</p><p xml:id="pN18p0033a0202" cb:place="inline">諸比丘！此處有比丘，不放逸、熱誠、精勤而住，其時生樂根。彼如是知：『我
<lb ed="N" n="0033a03"/>生此樂根，此爲有相、有因、有行、有緣；無相、無因、無行、無緣生樂根，則無
<lb ed="N" n="0033a04"/>此之理。』彼知樂根、知樂根之集、知樂根之滅、知已生樂根滅無餘處。</p>
<lb ed="N" n="0033a05"/><p xml:id="pN18p0033a0501">已生之樂根，於何處滅無餘耶？</p>
<lb ed="N" n="0033a06"/><p xml:id="pN18p0033a0601">諸比丘！此處有比丘，離喜故住於捨，正念、正知，對樂身正受，如諸聖者之
<lb ed="N" n="0033a07"/>所宣說，對有捨與念樂住之第三靜慮具足而住，已生之樂根於此處滅無餘。</p>
<lb ed="N" n="0033a08"/><p xml:id="pN18p0033a0801">諸比丘！此名爲比丘悟樂根之滅，引心於涅槃。</p>
<lb ed="N" n="0033a09"/><p xml:id="pN18p0033a0901"><ref cRef="PTS.S.5.215"/>六</p><p xml:id="pN18p0033a0902" cb:place="inline">諸比丘！此處有比丘，不放逸、熱誠、精勤而住，其時生喜根。彼如是知：『我
<lb ed="N" n="0033a10"/>生此喜根，此爲有相、有因、有行、有緣；無相、無因、無行、無緣生喜根，則無
<lb ed="N" n="0033a11"/>此之理。』彼知喜根、知喜根之集、知喜根之滅、知已生喜根滅無餘處。</p>
<lb ed="N" n="0033a12"/><p xml:id="pN18p0033a1201">已生之喜根，於何處滅無餘耶？</p>
<lb ed="N" n="0033a13"/><p xml:id="pN18p0033a1301">諸比丘！此處有比丘，斷樂斷苦故、及先早滅憂與喜故，爲不苦不樂，於捨念
<lb ed="N" n="0033a14"/>淸淨之第四靜慮具足而住，已生之喜根於此處滅無餘。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0034a" n="0034a"/>
<lb ed="N" n="0034a01"/><p xml:id="pN18p0034a0101">諸比丘！此名爲比丘悟喜根之滅，引心於涅槃。</p>
<lb ed="N" n="0034a02"/><p xml:id="pN18p0034a0201">七</p><p xml:id="pN18p0034a0202" cb:place="inline">諸比丘！此處有比丘，不放逸、熱誠、精勤而住，其時生捨根。彼如是知：『我
<lb ed="N" n="0034a03"/>生此捨根，此爲有相、有因、有行、有緣；無相、無因、無行、無緣生捨根，則無
<lb ed="N" n="0034a04"/>此之理。』彼知捨根、知捨根之集、知捨根之滅、知已生捨根滅無餘處。</p>
<lb ed="N" n="0034a05"/><p xml:id="pN18p0034a0501">已生之捨根，於何處滅無餘耶？</p>
<lb ed="N" n="0034a06"/><p xml:id="pN18p0034a0601">諸比丘！此處有比丘，徧超非想非非想處，具足想受滅而住，已生之捨根於此
<lb ed="N" n="0034a07"/>處滅無餘。</p>
<lb ed="N" n="0034a08"/><p xml:id="pN18p0034a0801"><ref cRef="PTS.S.5.216"/>諸比丘！此名爲比丘悟捨根之滅，引心於涅槃。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0034a09"/><p xml:id="pN18p0034a0901">第四　樂根品（終）</p>
<lb ed="N" n="0034a10"/><p xml:id="pN18p0034a1001">此品之攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0034a11"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0034a1101"><l>淸淨與預流</l>
<lb ed="N" n="0034a12"/><l>乃至阿羅漢</l>
<lb ed="N" n="0034a13"/><l>沙門婆羅門</l>
<lb ed="N" n="0034a14"/><l>與三之廣說</l>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0035a" n="0035a"/>
<lb ed="N" n="0035a01"/><l>鑽木與說生</l></lg></cb:div>
<lb ed="N" n="0035a02"/>
<lb ed="N" n="0035a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第五　老品</cb:mulu><head>第五　老品</head>
<lb ed="N" n="0035a04"/>
<lb ed="N" n="0035a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四一〕第一　老</cb:mulu><head>〔四一〕第一　老</head>
<lb ed="N" n="0035a06"/><p xml:id="pN18p0035a0601">一</p><p xml:id="pN18p0035a0602" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住<name role="" type="person">舍衛城</name>東園鹿子母堂。</p>
<lb ed="N" n="0035a07"/><p xml:id="pN18p0035a0701">二</p><p xml:id="pN18p0035a0702" cb:place="inline">其時，世尊晡時，由宴坐起，坐於西之溫處以暖背。</p>
<lb ed="N" n="0035a08"/><p xml:id="pN18p0035a0801">三</p><p xml:id="pN18p0035a0802" cb:place="inline">時，具壽阿難至世尊之處。至已，敬禮世尊，以手摩擦世尊之手足，白世尊曰：</p>
<lb ed="N" n="0035a09"/><p xml:id="pN18p0035a0901">「稀有哉！大德！未曾有哉！大德！大德！今世尊之膚色不能淸淨皎潔，手足弛
<lb ed="N" n="0035a10"/>緩，一切多皺，身前傾，眼根、耳根、鼻根、舌根、身之諸根有變異。」</p>
<lb ed="N" n="0035a11"/><p xml:id="pN18p0035a1101"><ref cRef="PTS.S.5.217"/>四</p><p xml:id="pN18p0035a1102" cb:place="inline">「阿難！如是，於少壯有老法，於無病有病法，於壽命有死法，膚色不能淸淨皎
<lb ed="N" n="0035a12"/>潔，手足弛緩，一切多皺，身前傾，眼根、耳根、鼻根、舌根、身之諸根有變異。」</p>
<lb ed="N" n="0035a13"/><p xml:id="pN18p0035a1301">五</p><p xml:id="pN18p0035a1302" cb:place="inline">世尊如是說示，如是說示已，善逝師更說曰：</p>
<lb ed="N" n="0035a14"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0035a1401"><l>禍哉可憐老</l>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0036a" n="0036a"/>
<lb ed="N" n="0036a01"/><l>醜者成爲老</l>
<lb ed="N" n="0036a02"/><l>暫時可意像</l>
<lb ed="N" n="0036a03"/><l>因老而破壞</l>
<lb ed="N" n="0036a04"/><l>譬如活百歲</l>
<lb ed="N" n="0036a05"/><l>終不免一死</l>
<lb ed="N" n="0036a06"/><l>老爲無可逃</l>
<lb ed="N" n="0036a07"/><l>一切爲破壞</l></lg></cb:div>
<lb ed="N" n="0036a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四二〕第二　溫那巴婆羅門</cb:mulu><head>〔四二〕第二　溫那巴婆羅門</head>
<lb ed="N" n="0036a09"/><p xml:id="pN18p0036a0901">一</p><p xml:id="pN18p0036a0902" cb:place="inline"><name role="" type="person">舍衛城</name>。</p>
<lb ed="N" n="0036a10"/><p xml:id="pN18p0036a1001">二</p><p xml:id="pN18p0036a1002" cb:place="inline">時，溫那巴婆羅門至世尊之處。至已，與世尊俱相交談可慶慰、歡喜、感銘之
<lb ed="N" n="0036a11"/>語，而坐於一面。坐於一面之溫那巴婆羅門，白世尊曰：</p>
<lb ed="N" n="0036a12"/><p xml:id="pN18p0036a1201">三</p><p xml:id="pN18p0036a1202" cb:place="inline">「尊瞿曇！五根有異對境，有異行境，對他境互不能領受。以何爲五根耶？眼
<lb ed="N" n="0036a13"/><ref cRef="PTS.S.5.218"/>根、耳根、鼻根、舌根、身根是。尊瞿曇！此五根有異對境，有異行境，對他境互
<lb ed="N" n="0036a14"/>不能領受。以何爲歸趣耶？對何之境爲領受耶？」</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0037a" n="0037a"/>
<lb ed="N" n="0037a01"/><p xml:id="pN18p0037a0101">四</p><p xml:id="pN18p0037a0102" cb:place="inline">「婆羅門！五根有異對境，有異行境，對他境互不能領受。以何爲五根耶？眼根、
<lb ed="N" n="0037a02"/>耳根、鼻根、舌根、身根是。婆羅門！此五根有異對境，有異行境，對他境互不能
<lb ed="N" n="0037a03"/>領受，以意爲歸趣，意領受其境。」</p>
<lb ed="N" n="0037a04"/><p xml:id="pN18p0037a0401">五</p><p xml:id="pN18p0037a0402" cb:place="inline">「尊瞿曇！意以何爲歸趣耶？」「婆羅門！意以念爲歸趣。」</p>
<lb ed="N" n="0037a05"/><p xml:id="pN18p0037a0501">六</p><p xml:id="pN18p0037a0502" cb:place="inline">「尊瞿曇！念以何爲歸趣耶？」「婆羅門！念以解脫爲歸趣。」</p>
<lb ed="N" n="0037a06"/><p xml:id="pN18p0037a0601">七</p><p xml:id="pN18p0037a0602" cb:place="inline">「尊瞿曇！解脫以何爲歸趣耶？」</p>
<lb ed="N" n="0037a07"/><p xml:id="pN18p0037a0701">「婆羅門！解脫以涅槃爲歸趣？」</p>
<lb ed="N" n="0037a08"/><p xml:id="pN18p0037a0801">八</p><p xml:id="pN18p0037a0802" cb:place="inline">「尊瞿曇！涅槃以何爲歸趣耶？」</p>
<lb ed="N" n="0037a09"/><p xml:id="pN18p0037a0901">「婆羅門！所問過甚矣。所問不能取邊際。婆羅門！梵行立，卽入涅槃，趣於涅
<lb ed="N" n="0037a10"/>槃、盡於涅槃。」</p>
<lb ed="N" n="0037a11"/><p xml:id="pN18p0037a1101">九</p><p xml:id="pN18p0037a1102" cb:place="inline">時，婆羅門對世尊之所說，歡喜、隨喜，卽由座起，敬禮世尊，行右繞離去。</p>
<lb ed="N" n="0037a12"/><p xml:id="pN18p0037a1201">一〇</p><p xml:id="pN18p0037a1203" cb:place="inline">時，世尊於溫那巴婆羅門離去未久，吿諸比丘曰：</p>
<lb ed="N" n="0037a13"/><p xml:id="pN18p0037a1301">一一</p><p xml:id="pN18p0037a1303" cb:place="inline">「諸比丘！譬如於重閣或重閣堂，日出時由東窗照入之光，止於何處耶？」</p>
<lb ed="N" n="0037a14"/><p xml:id="pN18p0037a1401">「大德！是西壁。」</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0038a" n="0038a"/>
<lb ed="N" n="0038a01"/><p xml:id="pN18p0038a0101"><ref cRef="PTS.S.5.219"/>一二</p><p xml:id="pN18p0038a0103" cb:place="inline">「諸比丘！如是溫那巴婆羅門之於如來，信仰確固，如根之安住、堅固，爲沙
<lb ed="N" n="0038a02"/>門、婆羅門、天、魔、梵天，世間之任何人不能奪。諸比丘！溫那巴婆羅門若於此
<lb ed="N" n="0038a03"/>位命終，則無結繫於彼，溫那巴婆羅門將不再還此世。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0038a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四三〕第三　沙祇城</cb:mulu><head>〔四三〕第三　沙祇城</head>
<lb ed="N" n="0038a05"/><p xml:id="pN18p0038a0501">一</p><p xml:id="pN18p0038a0502" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住沙祇城安闍那鹿苑。</p>
<lb ed="N" n="0038a06"/><p xml:id="pN18p0038a0601">二</p><p xml:id="pN18p0038a0602" cb:place="inline">於此，世尊吿諸比丘曰：</p>
<lb ed="N" n="0038a07"/><p xml:id="pN18p0038a0701">「諸比丘！有理趣，依此理趣故，五根卽五力，五力卽五根。」</p>
<lb ed="N" n="0038a08"/><p xml:id="pN18p0038a0801">「大德！我等於法以世尊爲根本，以世尊爲眼，以世尊爲歸趣。大德世尊！願對
<lb ed="N" n="0038a09"/>此說之義述示，諸比丘聞世尊之所說，當受持。」</p>
<lb ed="N" n="0038a10"/><p xml:id="pN18p0038a1001">「諸比丘！然則諦聽，善自作意，我當說。」</p>
<lb ed="N" n="0038a11"/><p xml:id="pN18p0038a1101">「唯唯！大德！」</p>
<lb ed="N" n="0038a12"/><p xml:id="pN18p0038a1201">彼諸比丘應諾世尊。世尊說示曰：</p>
<lb ed="N" n="0038a13"/><p xml:id="pN18p0038a1301">三</p><p xml:id="pN18p0038a1302" cb:place="inline">「諸比丘！有理趣，依此理趣故，五根卽五力，五力卽五根。諸比丘：有何之理
<lb ed="N" n="0038a14"/>趣，依此理趣故，五根卽五力，五力卽五根耶？</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0039a" n="0039a"/>
<lb ed="N" n="0039a01"/><p xml:id="pN18p0039a0101">四</p><p xml:id="pN18p0039a0102" cb:place="inline">諸比丘！信根卽信力<anchor xml:id="nkr_note_orig_0039001" n="0039001"/>，信力卽信根；精進根卽精進力，精進力卽精進根；念
<lb ed="N" n="0039a02"/>根卽念力，念力卽念根，定根卽定力，定力卽定根；慧根卽慧力，慧力卽慧根。</p>
<lb ed="N" n="0039a03"/><p xml:id="pN18p0039a0301">五</p><p xml:id="pN18p0039a0302" cb:place="inline">諸比丘！譬如有趣向東、傾向於東、臨入於東之河。其中有洲，諸比丘！有理
<lb ed="N" n="0039a04"/>趣，依此理趣故，彼河之流稱爲一。諸比丘！又有理趣，依此理趣故，彼河之流稱
<lb ed="N" n="0039a05"/>爲二。</p>
<lb ed="N" n="0039a06"/><p xml:id="pN18p0039a0601"><ref cRef="PTS.S.5.220"/>六</p><p xml:id="pN18p0039a0602" cb:place="inline">諸比丘！有何之理趣，依此理趣故，彼河之流稱爲一耶？諸比丘！彼洲之東水
<lb ed="N" n="0039a07"/>與西水是。諸比丘！有此理趣，依此理趣故，彼河之流稱爲一。</p>
<lb ed="N" n="0039a08"/><p xml:id="pN18p0039a0801">七</p><p xml:id="pN18p0039a0802" cb:place="inline">諸比丘！有何之理趣，依此理趣故，彼河之流稱爲二耶？諸比丘！彼洲之北水
<lb ed="N" n="0039a09"/>與南水是。諸比丘！有此理趣，依此理趣，故彼河之流稱爲二。</p>
<lb ed="N" n="0039a10"/><p xml:id="pN18p0039a1001">八</p><p xml:id="pN18p0039a1002" cb:place="inline">諸比丘！如是，信根卽信力，信力卽信根；精進根卽精進力，精進力卽精進根；
<lb ed="N" n="0039a11"/>念根卽念力，念力卽念根；定根卽定力，定力卽定根；慧根卽慧力，慧力卽慧根。</p>
<lb ed="N" n="0039a12"/><p xml:id="pN18p0039a1201">九</p><p xml:id="pN18p0039a1202" cb:place="inline">諸比丘！比丘對五根修習、多修者，則諸漏盡，依之而無漏心解脫、慧解脫，
<lb ed="N" n="0039a13"/>於現法自現證、證知，具足而住。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0039a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0040a" n="0040a"/>
<lb ed="N" n="0040a01"/>
<lb ed="N" n="0040a02"/>
<lb ed="N" n="0040a03"/>
<lb ed="N" n="0040a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四四〕第四　東河</cb:mulu><head>〔四四〕第四　東河</head>
<lb ed="N" n="0040a05"/><p xml:id="pN18p0040a0501">一</p><p xml:id="pN18p0040a0502" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住<name role="" type="person">舍衛城</name>之東河。</p>
<lb ed="N" n="0040a06"/><p xml:id="pN18p0040a0601">二</p><p xml:id="pN18p0040a0602" cb:place="inline">於此處，世尊吿具壽舍利弗曰：</p>
<lb ed="N" n="0040a07"/><p xml:id="pN18p0040a0701">三</p><p xml:id="pN18p0040a0702" cb:place="inline">「舍利弗！汝對信根之修習、多修者，則究竟不死，趣向不死，究盡不死；對〔精
<lb ed="N" n="0040a08"/>進根……念根……定根……〕慧根之修習、多修，則究竟不死、趣向不死、究盡不
<lb ed="N" n="0040a09"/>死。相信否？」</p>
<lb ed="N" n="0040a10"/><p xml:id="pN18p0040a1001"><ref cRef="PTS.S.5.221"/>四</p><p xml:id="pN18p0040a1002" cb:place="inline">「大德！於此，我對世尊信仰故，對信根……精進根……念根……定根……慧根
<lb ed="N" n="0040a11"/>修習、多修，則究竟不死、趣向不死、究盡不死，得成。大德！若對此不知、不見、
<lb ed="N" n="0040a12"/>不悟、不現證，於慧無觸者，則其信他故，對信根……精進根……念根……定根……
<lb ed="N" n="0040a13"/>慧根之修習、多修，則究竟不死、趣向不死、究盡不死，不成。大德！若對此知、
<lb ed="N" n="0040a14"/>見、悟、現證，觸於慧者，則無猶豫、無疑惑，對信根……精進根……念根……定
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0041a" n="0041a"/>
<lb ed="N" n="0041a01"/>根……慧根之修習、多修，則得成究竟不死、趣向不死、究盡不死。大德！我對此
<lb ed="N" n="0041a02"/>知、見、悟、現證，觸於慧，對其無猶豫、無疑惑，對信根……精進根……念根……
<lb ed="N" n="0041a03"/>定根……慧根之修習、多修，則得成究竟不死、趣向不死、究盡不死。」</p>
<lb ed="N" n="0041a04"/><p xml:id="pN18p0041a0401">五</p><p xml:id="pN18p0041a0402" cb:place="inline">「善哉、善哉！舍利弗！舍利弗！若對此不知、不見、不悟、不現證，於慧無觸
<lb ed="N" n="0041a05"/>者，則其信他故，對信根之修習、多修，則不成究竟不死、趣向不死、究盡不死。
<lb ed="N" n="0041a06"/>對精進根……念根……定根……慧根之修習、多修，則不成究竟不死、趣向不死、
<lb ed="N" n="0041a07"/>究盡不死。舍利弗！若對此知、見、悟、現證，觸慧者，則於其無猶豫、無疑惑，
<lb ed="N" n="0041a08"/><ref cRef="PTS.S.5.222"/>對信根之修習、多修，則得成究竟不死、趣向不死、究盡不死。對精進根……念
<lb ed="N" n="0041a09"/>根……定根……慧根之修習、多修者，則得成究竟不死、趣向不死、究盡不死。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0041a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四五〕第五　東園（一）</cb:mulu><head>〔四五〕第五　東園（一）</head>
<lb ed="N" n="0041a11"/><p xml:id="pN18p0041a1101">一</p><p xml:id="pN18p0041a1102" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住<name role="" type="person">舍衛城</name>東園鹿子母堂。</p>
<lb ed="N" n="0041a12"/><p xml:id="pN18p0041a1201">二</p><p xml:id="pN18p0041a1202" cb:place="inline">於此，世尊吿諸比丘曰：</p>
<lb ed="N" n="0041a13"/><p xml:id="pN18p0041a1301">「諸比丘！對幾何之根修習、多修者，則得成漏盡比丘，於悟記別，對生已盡、
<lb ed="N" n="0041a14"/>梵行已立、所作已辦、不再受後有，得知耶？」</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0042a" n="0042a"/>
<lb ed="N" n="0042a01"/><p xml:id="pN18p0042a0101">「大德！我等於法，以世尊爲根本，以世尊爲眼，以世尊爲歸趣，大德世尊！願
<lb ed="N" n="0042a02"/>對此所說之義述示，諸比丘當對所聞受持。」</p>
<lb ed="N" n="0042a03"/><p xml:id="pN18p0042a0301">「諸比丘！然則且諦聽，善自作意，我當說。」</p>
<lb ed="N" n="0042a04"/><p xml:id="pN18p0042a0401">「唯唯！大德！」</p>
<lb ed="N" n="0042a05"/><p xml:id="pN18p0042a0501">彼諸比丘應諾世尊，世尊說示曰：</p>
<lb ed="N" n="0042a06"/><p xml:id="pN18p0042a0601">三</p><p xml:id="pN18p0042a0602" cb:place="inline">「諸比丘！對一根修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別；知生已盡、梵行已
<lb ed="N" n="0042a07"/>立、所作已辦、再不受後有。何爲一根耶？慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0042a08"/><p xml:id="pN18p0042a0801">四</p><p xml:id="pN18p0042a0802" cb:place="inline">諸比丘！聖弟子具慧者，則隨住於信、隨住於精進、隨住於念、隨住於定。</p>
<lb ed="N" n="0042a09"/><p xml:id="pN18p0042a0901">五</p><p xml:id="pN18p0042a0902" cb:place="inline">諸比丘！對此一根修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵行
<lb ed="N" n="0042a10"/>已立、所作已辦、不再受後有。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0042a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四六〕第六　東園（二）</cb:mulu><head>〔四六〕第六　東園（二）</head>
<lb ed="N" n="0042a12"/><p xml:id="pN18p0042a1201">一</p><p xml:id="pN18p0042a1202" cb:place="inline">因緣同前</p>
<lb ed="N" n="0042a13"/><p xml:id="pN18p0042a1301">二</p><p xml:id="pN18p0042a1302" cb:place="inline">「諸比丘！對幾何之根修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵
<lb ed="N" n="0042a14"/>行已立、所作已辦、不再受後有耶？」</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0043a" n="0043a"/>
<lb ed="N" n="0043a01"/><p xml:id="pN18p0043a0101">「大德！我等於法，以世尊爲根本，以世尊爲眼，以世尊爲歸趣。大德世尊！願
<lb ed="N" n="0043a02"/>將此所說之義說示，諸比丘當對所聞受持。」</p>
<lb ed="N" n="0043a03"/><p xml:id="pN18p0043a0301">「諸比丘！然則諦聽，善自作意，我當說。」</p>
<lb ed="N" n="0043a04"/><p xml:id="pN18p0043a0401">「唯唯！大德！」</p>
<lb ed="N" n="0043a05"/><p xml:id="pN18p0043a0501">彼諸比丘應世尊。世尊說示曰：</p>
<lb ed="N" n="0043a06"/><p xml:id="pN18p0043a0601"><ref cRef="PTS.S.5.223"/>三</p><p xml:id="pN18p0043a0602" cb:place="inline">「諸比丘！對二根之修習多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵行已
<lb ed="N" n="0043a07"/>立、所作已辦、不再受後有。何爲二根耶？</p>
<lb ed="N" n="0043a08"/><p xml:id="pN18p0043a0801">四</p><p xml:id="pN18p0043a0802" cb:place="inline">諸比丘！聖慧與聖解脫是。諸比丘！聖慧卽此慧根。諸比丘！聖解脫卽此定根。</p>
<lb ed="N" n="0043a09"/><p xml:id="pN18p0043a0901">五</p><p xml:id="pN18p0043a0902" cb:place="inline">諸比丘！對此二根之修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵
<lb ed="N" n="0043a10"/>行已立、所作已辦、不再受後有。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0043a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四七〕第七　東園（三）</cb:mulu><head>〔四七〕第七　東園（三）</head>
<lb ed="N" n="0043a12"/><p xml:id="pN18p0043a1201">一</p><p xml:id="pN18p0043a1202" cb:place="inline">因緣同前</p>
<lb ed="N" n="0043a13"/><p xml:id="pN18p0043a1301">二</p><p xml:id="pN18p0043a1302" cb:place="inline">「諸比丘！對幾何之根修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵
<lb ed="N" n="0043a14"/>行已立、所作已辦、不再受後有耶？」</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0044a" n="0044a"/>
<lb ed="N" n="0044a01"/><p xml:id="pN18p0044a0101">「大德！我等於法，以世尊爲根本，以世尊爲眼，以世尊爲歸趣。大德世尊！願
<lb ed="N" n="0044a02"/>將此所說之義說示，諸比丘當將所聞受持。」</p>
<lb ed="N" n="0044a03"/><p xml:id="pN18p0044a0301">「諸比丘！然則諦聽，善自作意，我當說。」</p>
<lb ed="N" n="0044a04"/><p xml:id="pN18p0044a0401">「唯唯！大德！」</p>
<lb ed="N" n="0044a05"/><p xml:id="pN18p0044a0501">彼諸比丘應諾世尊。世尊說示曰：</p>
<lb ed="N" n="0044a06"/><p xml:id="pN18p0044a0601">三</p><p xml:id="pN18p0044a0602" cb:place="inline">「諸比丘！對四根修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵行已
<lb ed="N" n="0044a07"/>立、所作已辦、不再受後有。何爲四根耶？</p>
<lb ed="N" n="0044a08"/><p xml:id="pN18p0044a0801">四</p><p xml:id="pN18p0044a0802" cb:place="inline">精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0044a09"/><p xml:id="pN18p0044a0901">五</p><p xml:id="pN18p0044a0902" cb:place="inline">諸比丘！對此四根修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵行
<lb ed="N" n="0044a10"/>已立、所作已辦、不再受後有。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0044a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四八〕第八　東園（四）</cb:mulu><head>〔四八〕第八　東園（四）</head>
<lb ed="N" n="0044a12"/><p xml:id="pN18p0044a1201">一</p><p xml:id="pN18p0044a1202" cb:place="inline">因緣同前</p>
<lb ed="N" n="0044a13"/><p xml:id="pN18p0044a1301">二</p><p xml:id="pN18p0044a1302" cb:place="inline">「諸比丘！對幾何之根修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵
<lb ed="N" n="0044a14"/>行已立、所作已辦、不再受後有耶？」</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0045a" n="0045a"/>
<lb ed="N" n="0045a01"/><p xml:id="pN18p0045a0101">「大德！我等於法，以世尊爲根本，以世尊爲眼，以世尊爲歸趣。大德世尊！願
<lb ed="N" n="0045a02"/>將此所說之義說示，諸比丘當將所聞受持。」</p>
<lb ed="N" n="0045a03"/><p xml:id="pN18p0045a0301">「諸比丘！然則諦聽，善自作意，我當說。」</p>
<lb ed="N" n="0045a04"/><p xml:id="pN18p0045a0401">「唯唯！大德！」</p>
<lb ed="N" n="0045a05"/><p xml:id="pN18p0045a0501">彼諸比丘應諾世尊。世尊說示曰：</p>
<lb ed="N" n="0045a06"/><p xml:id="pN18p0045a0601">三</p><p xml:id="pN18p0045a0602" cb:place="inline">「諸比丘！對五根修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵行已
<lb ed="N" n="0045a07"/>立，所作已辦、不再受後有。何爲五根耶？</p>
<lb ed="N" n="0045a08"/><p xml:id="pN18p0045a0801"><ref cRef="PTS.S.5.224"/>四</p><p xml:id="pN18p0045a0802" cb:place="inline">信根、精進根、念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0045a09"/><p xml:id="pN18p0045a0901">五</p><p xml:id="pN18p0045a0902" cb:place="inline">諸比丘！對此五根之修習、多修者，則爲漏盡比丘，於悟記別，知生已盡、梵
<lb ed="N" n="0045a10"/>行已立、所作已辦、不再受後有。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0045a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔四九〕第九　<name role="" type="person">賓頭盧</name></cb:mulu><head>〔四九〕第九　<name role="" type="person">賓頭盧</name></head>
<lb ed="N" n="0045a12"/><p xml:id="pN18p0045a1201">一</p><p xml:id="pN18p0045a1202" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住<name role="" type="person">拘睒彌國</name>之<name role="" type="person">瞿師羅</name>園。</p>
<lb ed="N" n="0045a13"/><p xml:id="pN18p0045a1301">二</p><p xml:id="pN18p0045a1302" cb:place="inline">其時，具壽<name role="" type="person">賓頭盧</name>頗羅墮闍記別於悟，知生已盡、梵行已立、所作已辦、不再
<lb ed="N" n="0045a14"/>受後有。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0046a" n="0046a"/>
<lb ed="N" n="0046a01"/><p xml:id="pN18p0046a0101">三</p><p xml:id="pN18p0046a0102" cb:place="inline">時，衆多之比丘至世尊之處。至已，敬禮世尊，坐於一面。坐於一面之彼諸比
<lb ed="N" n="0046a02"/>丘白世尊曰：</p>
<lb ed="N" n="0046a03"/><p xml:id="pN18p0046a0301">「大德！具壽<name role="" type="person">賓頭盧</name>頗羅墮闍記別於悟，知生已盡、梵行已立、所作已辦、不再
<lb ed="N" n="0046a04"/>受後有。大德！觀何之義趣故，具壽<name role="" type="person">賓頭盧</name>頗羅墮闍於悟記別，知生已盡、梵行已
<lb ed="N" n="0046a05"/>立，所作已辦、不再受後有耶？」</p>
<lb ed="N" n="0046a06"/><p xml:id="pN18p0046a0601">四</p><p xml:id="pN18p0046a0602" cb:place="inline">「諸比丘！對三根修習、多修故，<name role="" type="person">賓頭盧</name>頗羅墮闍比丘於悟記別，知生已盡、梵
<lb ed="N" n="0046a07"/>行已立、所作已辦、不再受後有。何爲三根耶？</p>
<lb ed="N" n="0046a08"/><p xml:id="pN18p0046a0801">五</p><p xml:id="pN18p0046a0802" cb:place="inline">念根、定根、慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0046a09"/><p xml:id="pN18p0046a0901">六</p><p xml:id="pN18p0046a0902" cb:place="inline">諸比丘！對此三根之修習、多修故，<name role="" type="person">賓頭盧</name>頗羅墮闍比丘於悟記別，知生已盡、
<lb ed="N" n="0046a10"/>梵行已立、所作已辦、不再受後有。</p>
<lb ed="N" n="0046a11"/><p xml:id="pN18p0046a1101">七</p><p xml:id="pN18p0046a1102" cb:place="inline">諸比丘！此三根以何爲邊際耶？以滅盡爲邊際。爲何以滅盡爲邊際耶？生老死
<lb ed="N" n="0046a12"/><ref cRef="PTS.S.5.225"/>是。諸比丘！觀生老死之滅盡故，<name role="" type="person">賓頭盧</name>頗羅墮闍比丘於悟記別，知生已盡、梵行
<lb ed="N" n="0046a13"/>已立、所作已辦、不再受後有。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0046a14"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五〇〕第十　信</cb:mulu><head>〔五〇〕第十　信</head>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0047a" n="0047a"/>
<lb ed="N" n="0047a01"/><p xml:id="pN18p0047a0101">一</p><p xml:id="pN18p0047a0102" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住鴦伽國一名阿惒那之鴦伽種族聚落。</p>
<lb ed="N" n="0047a02"/><p xml:id="pN18p0047a0201">二</p><p xml:id="pN18p0047a0202" cb:place="inline">於此，世尊吿具壽舍利弗曰：</p>
<lb ed="N" n="0047a03"/><p xml:id="pN18p0047a0301">「舍利弗！聖弟子若對如來一向信仰，彼對如來之敎說生猶豫、疑惑否？」</p>
<lb ed="N" n="0047a04"/><p xml:id="pN18p0047a0401">三</p><p xml:id="pN18p0047a0402" cb:place="inline">「大德！聖弟子若對如來一向信仰，彼則對如來之敎說不生猶豫、疑惑。大德！
<lb ed="N" n="0047a05"/>於有信之聖弟子，發勤而住，斷不善法、具足諸善法，精進、勇健堅固，於諸善法
<lb ed="N" n="0047a06"/>不捨其軛，是可期。</p>
<lb ed="N" n="0047a07"/><p xml:id="pN18p0047a0701">四</p><p xml:id="pN18p0047a0702" cb:place="inline">大德！其精進者，卽其精進根是。</p>
<lb ed="N" n="0047a08"/><p xml:id="pN18p0047a0801">大德！於有信、發勤之聖弟子，有念，成就最勝之念慧，對其長久以前之所作，
<lb ed="N" n="0047a09"/>長久以前之所說，憶念隨念是可期。</p>
<lb ed="N" n="0047a10"/><p xml:id="pN18p0047a1001">五</p><p xml:id="pN18p0047a1002" cb:place="inline">大德！其念者，卽其念根是。</p>
<lb ed="N" n="0047a11"/><p xml:id="pN18p0047a1101">大德！有信、發勤、繫念之聖弟子，以捨爲所緣，得定、得心一趣，是可期。</p>
<lb ed="N" n="0047a12"/><p xml:id="pN18p0047a1201">六</p><p xml:id="pN18p0047a1202" cb:place="inline">大德！其定者，卽其定根是。</p>
<lb ed="N" n="0047a13"/><p xml:id="pN18p0047a1301">大德！於有信、發勤、繫念、定心之聖弟子，以『輪迴爲無始，衆生爲無明所
<lb ed="N" n="0047a14"/><ref cRef="PTS.S.5.226"/>蓋，爲渴愛所繫，致流轉、輪迴、不知其前際，然無明、闇聚無餘滅盡，則爲寂靜
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0048a" n="0048a"/>
<lb ed="N" n="0048a01"/>位，此爲殊勝位，謂：當知一切行之寂止、一切取之棄捨、愛盡、離欲、滅盡、涅
<lb ed="N" n="0048a02"/>槃』是可期。</p>
<lb ed="N" n="0048a03"/><p xml:id="pN18p0048a0301">七</p><p xml:id="pN18p0048a0302" cb:place="inline">大德！其慧者，卽其慧根是。</p>
<lb ed="N" n="0048a04"/><p xml:id="pN18p0048a0401">大德！有信之聖弟子，如是再三發勤，如是再三憶念，如是再三入定，如是再
<lb ed="N" n="0048a05"/>三了知，生如是深信：『我前所聞之諸法，今於身觸而住，於慧通達而觀。』</p>
<lb ed="N" n="0048a06"/><p xml:id="pN18p0048a0601">八</p><p xml:id="pN18p0048a0602" cb:place="inline">大德！其信者，卽其信根是。」</p>
<lb ed="N" n="0048a07"/><p xml:id="pN18p0048a0701">九</p><p xml:id="pN18p0048a0702" cb:place="inline">「善哉，善哉！舍利弗！舍利弗！聖弟子若對如來一向信仰，彼則於如來之敎
<lb ed="N" n="0048a08"/>說，不生猶豫、疑惑。舍利弗！有信之聖弟子，發勤而住，爲斷諸不善法、具足諸
<lb ed="N" n="0048a09"/>善法，精進、勇健堅固，於諸善法不捨其軛，是可期。</p>
<lb ed="N" n="0048a10"/><p xml:id="pN18p0048a1001">一〇～一三</p><p xml:id="pN18p0048a1006" cb:place="inline">舍利弗！其精進者，卽其精進根是。</p>
<lb ed="N" n="0048a11"/><p xml:id="pN18p0048a1101">舍利弗！於有信，發勤之聖弟子……乃至……</p>
<lb ed="N" n="0048a12"/><p xml:id="pN18p0048a1201">舍利弗！有信之聖弟子，如是再三發勤，如是再三憶念，如是再三入定，如是
<lb ed="N" n="0048a13"/><ref cRef="PTS.S.5.227"/>再三了知，生如是深信：『我前所聞之諸法，今於身觸而住，於慧通達而觀之。』</p>
<lb ed="N" n="0048a14"/><p xml:id="pN18p0048a1401">一四</p><p xml:id="pN18p0048a1403" cb:place="inline">舍利弗！其信者，卽其信根是。」</p></cb:div>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0049a" n="0049a"/>
<lb ed="N" n="0049a01"/><p xml:id="pN18p0049a0101">此品之攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0049a02"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0049a0201"><l>老與婆羅門</l>
<lb ed="N" n="0049a03"/><l>沙祇城東河</l>
<lb ed="N" n="0049a04"/><l>四者之東園</l>
<lb ed="N" n="0049a05"/><l><name role="" type="person">賓頭盧</name>信十</l></lg></cb:div>
<lb ed="N" n="0049a06"/>
<lb ed="N" n="0049a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第六　拘薩羅</cb:mulu><head>第六　拘薩羅</head>
<lb ed="N" n="0049a08"/>
<lb ed="N" n="0049a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五一〕第一　拘薩羅</cb:mulu><head>〔五一〕第一　拘薩羅</head>
<lb ed="N" n="0049a10"/><p xml:id="pN18p0049a1001">一</p><p xml:id="pN18p0049a1002" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住拘薩羅國之拘薩羅婆羅門村。</p>
<lb ed="N" n="0049a11"/><p xml:id="pN18p0049a1101">二</p><p xml:id="pN18p0049a1102" cb:place="inline">於此，世尊吿諸比丘曰……乃至……</p>
<lb ed="N" n="0049a12"/><p xml:id="pN18p0049a1201">三</p><p xml:id="pN18p0049a1202" cb:place="inline">「諸比丘！譬如於諸傍生中，以師子獸王稱爲其最勝，乃依勢力、勢速、勇猛者。
<lb ed="N" n="0049a13"/>諸比丘！如是於諸覺分法中，以慧根稱之爲最勝，乃資於菩提者。</p>
<lb ed="N" n="0049a14"/><p xml:id="pN18p0049a1401">諸比丘！何爲覺分法耶？</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0050a" n="0050a"/>
<lb ed="N" n="0050a01"/><p xml:id="pN18p0050a0101">四</p><p xml:id="pN18p0050a0102" cb:place="inline">諸比丘！信根爲覺分法，資於菩提。精進根爲覺分法，資於菩提。念根爲覺分
<lb ed="N" n="0050a02"/>法，資於菩提。定根爲覺分法，資於菩提。慧根爲覺分法，資於菩提。</p>
<lb ed="N" n="0050a03"/><p xml:id="pN18p0050a0301"><ref cRef="PTS.S.5.228"/>五</p><p xml:id="pN18p0050a0302" cb:place="inline">諸比丘！譬如於諸傍生中，以師子獸王稱之爲最勝，乃依勢力、勢速、勇猛者。
<lb ed="N" n="0050a04"/>諸比丘！如是諸覺分法中，以慧根稱之爲最勝，乃資於菩提者。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0050a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五二〕第二　末羅</cb:mulu><head>〔五二〕第二　末羅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0050001" n="0050001"/></head>
<lb ed="N" n="0050a06"/><p xml:id="pN18p0050a0601">一</p><p xml:id="pN18p0050a0602" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住末羅國一名鬱鞞羅劫波之末羅村。</p>
<lb ed="N" n="0050a07"/><p xml:id="pN18p0050a0701">二</p><p xml:id="pN18p0050a0702" cb:place="inline">於此，世尊吿諸比丘曰……乃至……</p>
<lb ed="N" n="0050a08"/><p xml:id="pN18p0050a0801">三</p><p xml:id="pN18p0050a0802" cb:place="inline">「諸比丘！於聖弟子，若尙未生聖智者，則無四根之等住，無四根之安住。諸比
<lb ed="N" n="0050a09"/>丘！於聖弟子，若已生聖智，則有四根之等住，有四根之安住。</p>
<lb ed="N" n="0050a10"/><p xml:id="pN18p0050a1001">四</p><p xml:id="pN18p0050a1002" cb:place="inline">諸比丘！譬如於重閣，尙未建屋頂，則無重簷之等住，無重簷之安住。諸比丘！
<lb ed="N" n="0050a11"/>於重閣若已建屋頂，則有重簷之等住，有重簷之安住。諸比丘！如是於聖弟子，若
<lb ed="N" n="0050a12"/>聖智尙未生，則無四根之等住，無四根之安住。諸比丘！於聖弟子，若聖智已生，
<lb ed="N" n="0050a13"/><ref cRef="PTS.S.5.229"/>則有四根之等住，有四根之安住。以何爲四根耶？信根、精進根、念根、定根是。</p>
<lb ed="N" n="0050a14"/><p xml:id="pN18p0050a1401">五</p><p xml:id="pN18p0050a1402" cb:place="inline">諸比丘！聖弟子若有慧，則隨信等而住，隨精進等而住，隨念等而住，隨定等
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0051a" n="0051a"/>
<lb ed="N" n="0051a01"/>而住。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0051a02"/>
<lb ed="N" n="0051a03"/>
<lb ed="N" n="0051a04"/>
<lb ed="N" n="0051a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五三〕第三　有學</cb:mulu><head>〔五三〕第三　有學</head>
<lb ed="N" n="0051a06"/><p xml:id="pN18p0051a0601">一</p><p xml:id="pN18p0051a0602" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住拘睒彌城<name role="" type="person">瞿師羅</name>園。</p>
<lb ed="N" n="0051a07"/><p xml:id="pN18p0051a0701">二</p><p xml:id="pN18p0051a0702" cb:place="inline">於此，世尊吿諸比丘曰……乃至……</p>
<lb ed="N" n="0051a08"/><p xml:id="pN18p0051a0801">「諸比丘！有何理趣，依此理趣故，有學之比丘住有學地，知『我爲有學』；無
<lb ed="N" n="0051a09"/>學之比丘住無學地，知『我爲無學』耶？」</p>
<lb ed="N" n="0051a10"/><p xml:id="pN18p0051a1001">「大德！我等於法，以世尊爲根本……乃至……」</p>
<lb ed="N" n="0051a11"/><p xml:id="pN18p0051a1101">三</p><p xml:id="pN18p0051a1102" cb:place="inline">「諸比丘！有理趣。依此理趣故，有學之比丘住有學地，知『我爲有學』；無學
<lb ed="N" n="0051a12"/>之比丘住無學地，知『我爲無學。』</p>
<lb ed="N" n="0051a13"/><p xml:id="pN18p0051a1301">四</p><p xml:id="pN18p0051a1302" cb:place="inline">諸比丘！有何之理趣，依其理趣故，有學之比丘住有學地，知『我爲有學』耶？
<lb ed="N" n="0051a14"/>諸比丘！此處有有學之比丘，對此爲苦亦如實知，此爲苦集亦如實知，此爲苦滅亦
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0052a" n="0052a"/>
<lb ed="N" n="0052a01"/>如實知，此爲順苦滅道亦如實知。諸比丘！有此理趣，依此理趣故，有學之比丘住
<lb ed="N" n="0052a02"/>有學地，知『我爲有學。』</p>
<lb ed="N" n="0052a03"/><p xml:id="pN18p0052a0301">五</p><p xml:id="pN18p0052a0302" cb:place="inline">諸比丘！復次，有學之比丘如是思擇：『其餘之沙門、婆羅門，有如世尊之如
<lb ed="N" n="0052a04"/><ref cRef="PTS.S.5.230"/>是眞實、如是說法者耶？』彼如是知：『其餘之沙門、婆羅門，有如世尊之如是眞
<lb ed="N" n="0052a05"/>實、如是說法者，無也。』諸比丘！有此理趣，依此理趣故，有學之比丘住有學地，
<lb ed="N" n="0052a06"/>知『我爲有學。』</p>
<lb ed="N" n="0052a07"/><p xml:id="pN18p0052a0701">六</p><p xml:id="pN18p0052a0702" cb:place="inline">諸比丘！復次有學之比丘，知於五根，卽：信根、精進根、念根、定根、慧根
<lb ed="N" n="0052a08"/>是。以其趣、其最勝、其果、其究竟，於身不觸而住，於慧通達而觀。諸比丘！有
<lb ed="N" n="0052a09"/>此理趣，依此理趣故，有學之比丘住有學地，知『我爲有學。』</p>
<lb ed="N" n="0052a10"/><p xml:id="pN18p0052a1001">七</p><p xml:id="pN18p0052a1002" cb:place="inline">諸比丘！有何之理趣、依何之理趣故，無學之比丘，住無學地，知『我爲無學』
<lb ed="N" n="0052a11"/>耶？諸比丘！於此無學之比丘，知於五根。卽：信根、精進根、念根、定根、慧根
<lb ed="N" n="0052a12"/>是。以其趣、其最勝、其果、其究竟，於身觸而住，於慧通達而觀。諸比丘！有此
<lb ed="N" n="0052a13"/>理趣，依此理趣故，無學之比丘，住無學地，知『我爲無學。』</p>
<lb ed="N" n="0052a14"/><p xml:id="pN18p0052a1401">八</p><p xml:id="pN18p0052a1402" cb:place="inline">諸比丘！復次，無學之比丘，知於六根，卽眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0053a" n="0053a"/>
<lb ed="N" n="0053a01"/>意根是。總此六根一切一切種，皆可滅於一切無餘，於任何他處不再生六根，此當
<lb ed="N" n="0053a02"/>知。諸比丘！有此理趣，依此理趣故，無學之比丘，住無學地，知『我爲無學。』」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0053a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五四〕第四　足迹</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.231"/>〔五四〕第四　足迹</head>
<lb ed="N" n="0053a04"/><p xml:id="pN18p0053a0401">※二</p><p xml:id="pN18p0053a0403" cb:place="inline">「諸比丘！譬如一切步行生類之足迹，皆爲象迹所攝、以象迹稱爲最上，以此爲
<lb ed="N" n="0053a05"/>大故。諸比丘！如是，資於菩提之諸句中，以慧根稱爲資於菩提之最上。</p>
<lb ed="N" n="0053a06"/><p xml:id="pN18p0053a0601">三</p><p xml:id="pN18p0053a0602" cb:place="inline">諸比丘！何爲資於菩提之句耶？諸比丘！信根爲資於菩提之句，精進根爲資於
<lb ed="N" n="0053a07"/>菩提之句，念根爲資於菩提之句，定根爲資於菩提之句，慧根爲資於菩提之句。</p>
<lb ed="N" n="0053a08"/><p xml:id="pN18p0053a0801">四</p><p xml:id="pN18p0053a0802" cb:place="inline">諸比丘！譬如一切步行生類之足迹，皆爲象迹所攝、以象迹稱爲最上，以此爲
<lb ed="N" n="0053a09"/>大之故。諸比丘！如是，於資於菩提之諸句中，以慧根稱爲資於菩提之最上句。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0053a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五五〕第五　核</cb:mulu><head>〔五五〕第五　核</head>
<lb ed="N" n="0053a11"/><p xml:id="pN18p0053a1101">※二</p><p xml:id="pN18p0053a1103" cb:place="inline">「諸比丘！譬如於諸核香中，以赤檀稱爲最上。諸比丘！如是，諸覺分法中，以
<lb ed="N" n="0053a12"/>慧根稱爲資於菩提之最上。</p>
<lb ed="N" n="0053a13"/><p xml:id="pN18p0053a1301">三</p><p xml:id="pN18p0053a1302" cb:place="inline">諸比丘！何爲覺分法耶？諸比丘！信根爲資於菩提之覺分法，精進根爲資於菩
<lb ed="N" n="0053a14"/>提之覺分法，念根爲資於菩提之覺分法，定根爲資於菩提之覺分法，慧根爲資於菩
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0054a" n="0054a"/>
<lb ed="N" n="0054a01"/>提之覺分法。</p>
<lb ed="N" n="0054a02"/><p xml:id="pN18p0054a0201">四</p><p xml:id="pN18p0054a0202" cb:place="inline">諸比丘！譬如於諸核香中，以赤檀稱爲最上。諸比丘！如是，於諸覺分法中，
<lb ed="N" n="0054a03"/>以慧根稱爲資於菩提之最上。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0054a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五六〕第六　依止</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.232"/>〔五六〕第六　依止</head>
<lb ed="N" n="0054a05"/><p xml:id="pN18p0054a0501">一</p><p xml:id="pN18p0054a0502" cb:place="inline"><name role="" type="person">舍衛城</name>。</p>
<lb ed="N" n="0054a06"/><p xml:id="pN18p0054a0601">二</p><p xml:id="pN18p0054a0602" cb:place="inline">「諸比丘！比丘依止一法，對五根修習、多修。以何爲一法耶？不放逸是。</p>
<lb ed="N" n="0054a07"/><p xml:id="pN18p0054a0701">三</p><p xml:id="pN18p0054a0702" cb:place="inline">諸比丘！以何爲不放逸耶？諸比丘！於此比丘，於漏與隨有漏之諸法護心，彼
<lb ed="N" n="0054a08"/>於漏與隨有漏之諸法護心，則信根修習圓滿，精進根修習圓滿，念根修習圓滿，定
<lb ed="N" n="0054a09"/>根修習圓滿，慧根修習圓滿。</p>
<lb ed="N" n="0054a10"/><p xml:id="pN18p0054a1001">四</p><p xml:id="pN18p0054a1002" cb:place="inline">諸比丘！如是，比丘依止一法，對五根修習、善修習。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0054a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五七〕第七　梵天</cb:mulu><head>〔五七〕第七　梵天</head>
<lb ed="N" n="0054a12"/><p xml:id="pN18p0054a1201">一</p><p xml:id="pN18p0054a1202" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊初成現等覺，住<name role="" type="person">優樓頻</name>螺村，尼連禪那河邊之阿闍婆羅
<lb ed="N" n="0054a13"/>榕樹下。</p>
<lb ed="N" n="0054a14"/><p xml:id="pN18p0054a1401">二</p><p xml:id="pN18p0054a1402" cb:place="inline">時，世尊靜居宴然生如是之心念：</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0055a" n="0055a"/>
<lb ed="N" n="0055a01"/><p xml:id="pN18p0055a0101">「對五根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、究盡不死；對信根修習、多修
<lb ed="N" n="0055a02"/>者，則究竟不死、趣向不死、究盡不死；對精進根修習、多修者，則究竟不死、趣
<lb ed="N" n="0055a03"/>向不死、究盡不死；對念根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、究盡不死；對
<lb ed="N" n="0055a04"/>定根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、究盡不死；對慧根修習、多修者，則
<lb ed="N" n="0055a05"/>究竟不死、趣向不死、究盡不死；對此五根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、
<lb ed="N" n="0055a06"/>究盡不死。」</p>
<lb ed="N" n="0055a07"/><p xml:id="pN18p0055a0701">三</p><p xml:id="pN18p0055a0702" cb:place="inline">時，娑婆主梵天王對世尊之心念，以心知。譬如力士之伸屈臂，屈伸臂，如是
<lb ed="N" n="0055a08"/>速沒於梵天，現於世尊之前。</p>
<lb ed="N" n="0055a09"/><p xml:id="pN18p0055a0901"><ref cRef="PTS.S.5.233"/>四</p><p xml:id="pN18p0055a0902" cb:place="inline">時，娑婆主梵天王偏袒上衣，向世尊合掌，白世尊言：</p>
<lb ed="N" n="0055a10"/><p xml:id="pN18p0055a1001">「如是世尊！如是善逝！對五根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、究盡不
<lb ed="N" n="0055a11"/>死。何爲五根耶？對信根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、究盡不死；對精
<lb ed="N" n="0055a12"/>進根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、究盡不死；對念根修習、多修者，則
<lb ed="N" n="0055a13"/>究竟不死、趣向不死、究盡不死；對定根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、
<lb ed="N" n="0055a14"/>究盡不死；對慧根修習、多修者，則究竟不死、趣向不死、究盡不死。對此五根修
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0056a" n="0056a"/>
<lb ed="N" n="0056a01"/>習、多修者，則究竟不死、趣向不死、究盡不死。</p>
<lb ed="N" n="0056a02"/><p xml:id="pN18p0056a0201">五</p><p xml:id="pN18p0056a0202" cb:place="inline">大德！往昔，我於迦葉正等覺者修梵行。其時，我以娑婆比丘名被知於世人。
<lb ed="N" n="0056a03"/>大德！我對此五根修習、多修，於諸欲離諸欲，死後命終生善趣梵世，於此，我被
<lb ed="N" n="0056a04"/>知爲娑婆主梵天王。</p>
<lb ed="N" n="0056a05"/><p xml:id="pN18p0056a0501">六</p><p xml:id="pN18p0056a0502" cb:place="inline">如是世尊！如是善逝！我知此見此，對此五根修習、多修者，則究竟不死、趣
<lb ed="N" n="0056a06"/>向不死、究盡不死。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0056a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五八〕第八　須迦羅迦陀</cb:mulu><head>〔五八〕第八　須迦羅迦陀</head>
<lb ed="N" n="0056a08"/><p xml:id="pN18p0056a0801">一</p><p xml:id="pN18p0056a0802" cb:place="inline">如是我聞。一時，世尊住<name role="" type="person">王舍城</name>，<name role="" type="person">耆闍崛山</name>之……。</p>
<lb ed="N" n="0056a09"/><p xml:id="pN18p0056a0901">二</p><p xml:id="pN18p0056a0902" cb:place="inline">於此，世尊吿具壽舍利弗曰：</p>
<lb ed="N" n="0056a10"/><p xml:id="pN18p0056a1001">「舍利弗！觀何之義趣故，漏盡比丘對如來或如來之敎說，作最勝敬禮耶？」</p>
<lb ed="N" n="0056a11"/><p xml:id="pN18p0056a1101">「大德！觀無上之安穩故，漏盡比丘對如來或如來之敎說，作最勝敬禮。」</p>
<lb ed="N" n="0056a12"/><p xml:id="pN18p0056a1201"><ref cRef="PTS.S.5.234"/>三</p><p xml:id="pN18p0056a1202" cb:place="inline">「善哉！善哉！舍利弗！舍利弗！觀無上之安穩故，漏盡比丘對如來或如來之敎
<lb ed="N" n="0056a13"/>說，作最勝之敬禮。</p>
<lb ed="N" n="0056a14"/><p xml:id="pN18p0056a1401">四</p><p xml:id="pN18p0056a1402" cb:place="inline">舍利弗！云何觀無上之安穩故，漏盡比丘對如來或如來之敎說，作最勝敬禮
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0057a" n="0057a"/>
<lb ed="N" n="0057a01"/>耶？」</p>
<lb ed="N" n="0057a02"/><p xml:id="pN18p0057a0201">五</p><p xml:id="pN18p0057a0202" cb:place="inline">「大德！於此，漏盡比丘對順寂止、順等覺之信根修習，對順寂止、順等覺之精
<lb ed="N" n="0057a03"/>進根修習，對順寂止、順等覺之念根修習，對順寂止、順等覺之定根修習，對順寂
<lb ed="N" n="0057a04"/>止、順等覺之慧根修習。大德！觀如是無上之安穩故，漏盡比丘對如來或如來之敎
<lb ed="N" n="0057a05"/>說，作最勝敬禮。」</p>
<lb ed="N" n="0057a06"/><p xml:id="pN18p0057a0601">六</p><p xml:id="pN18p0057a0602" cb:place="inline">「善哉！善哉！舍利弗！舍利弗！觀如是無上安穩故，漏盡比丘對如來或如來之
<lb ed="N" n="0057a07"/>敎說，作最勝之敬禮。</p>
<lb ed="N" n="0057a08"/><p xml:id="pN18p0057a0801">七</p><p xml:id="pN18p0057a0802" cb:place="inline">舍利弗！云何漏盡比丘對如來或如來之敎說，作最勝敬禮耶？」</p>
<lb ed="N" n="0057a09"/><p xml:id="pN18p0057a0901">八</p><p xml:id="pN18p0057a0902" cb:place="inline">「大德！於此漏盡比丘，對師尊重恭敬而住，對法尊重恭敬而住，對僧尊重恭敬
<lb ed="N" n="0057a10"/>而住，對學尊重恭敬而住，對定尊重恭敬而住。大德！如是漏盡比丘，對如來或如
<lb ed="N" n="0057a11"/>來之敎說，作最勝敬禮。」</p>
<lb ed="N" n="0057a12"/><p xml:id="pN18p0057a1201"><ref cRef="PTS.S.5.235"/>九</p><p xml:id="pN18p0057a1202" cb:place="inline">「善哉，善哉！舍利弗！舍利弗！如是以最勝敬禮，漏盡比丘對如來或如來之敎
<lb ed="N" n="0057a13"/>說以作。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0057a14"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔五九〕第九　生（一）</cb:mulu><head>〔五九〕第九　生（一）</head>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0058a" n="0058a"/>
<lb ed="N" n="0058a01"/><p xml:id="pN18p0058a0101">一</p><p xml:id="pN18p0058a0102" cb:place="inline"><name role="" type="person">舍衛城</name>。</p>
<lb ed="N" n="0058a02"/><p xml:id="pN18p0058a0201">二</p><p xml:id="pN18p0058a0202" cb:place="inline">「諸比丘！對五根修習、多修者，則未生亦生，但除如來、應供、正等覺者之不
<lb ed="N" n="0058a03"/>出現。</p>
<lb ed="N" n="0058a04"/><p xml:id="pN18p0058a0401">三</p><p xml:id="pN18p0058a0402" cb:place="inline">以何爲五根耶？信根、精進根、念根、定根、慧根是。諸比丘！對此五根修習、
<lb ed="N" n="0058a05"/>多修者，則未生亦生，但除如來、應供、正等覺者之不出現。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0058a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六〇〕第十　生（二）</cb:mulu><head>〔六〇〕第十　生（二）</head>
<lb ed="N" n="0058a07"/><p xml:id="pN18p0058a0701">一～二</p><p xml:id="pN18p0058a0704" cb:place="inline"><name role="" type="person">舍衛城</name>……說曰⸺</p>
<lb ed="N" n="0058a08"/><p xml:id="pN18p0058a0801">三</p><p xml:id="pN18p0058a0802" cb:place="inline">「諸比丘！對五根修習、多修者，則未生亦生，但除善逝之無調伏。</p>
<lb ed="N" n="0058a09"/><p xml:id="pN18p0058a0901">四</p><p xml:id="pN18p0058a0902" cb:place="inline">以何爲五根耶？信根、精進根、念根、定根、慧根是。諸比丘對此五根修習、
<lb ed="N" n="0058a10"/>多修者，則未生亦生，但除善逝之無調伏。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0058a11"/><p xml:id="pN18p0058a1101">第六品（終）</p>
<lb ed="N" n="0058a12"/><p xml:id="pN18p0058a1201">此品之攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0058a13"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0058a1301"><l>拘薩羅末羅</l>
<lb ed="N" n="0058a14"/><l>有學與足迹</l>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0059a" n="0059a"/>
<lb ed="N" n="0059a01"/><l>核以及依止</l>
<lb ed="N" n="0059a02"/><l>梵天二之生</l></lg></cb:div>
<lb ed="N" n="0059a03"/>
<lb ed="N" n="0059a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第七　覺分品</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.236"/>第七　覺分品</head>
<lb ed="N" n="0059a05"/>
<lb ed="N" n="0059a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六一〕第一　結</cb:mulu><head>〔六一〕第一　結</head>
<lb ed="N" n="0059a07"/><p xml:id="pN18p0059a0701">一</p><p xml:id="pN18p0059a0702" cb:place="inline"><name role="" type="person">舍衛城</name>。</p>
<lb ed="N" n="0059a08"/><p xml:id="pN18p0059a0801">二</p><p xml:id="pN18p0059a0802" cb:place="inline">諸比丘！對五根修習、多修者，則資於諸結之斷……</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0059a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六二〕第二　隨眠</cb:mulu><head>〔六二〕第二　隨眠</head>
<lb ed="N" n="0059a10"/><p xml:id="pN18p0059a1001">※二</p><p xml:id="pN18p0059a1003" cb:place="inline">……資於隨眠之永斷……</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0059a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六三〕第三　徧知</cb:mulu><head>〔六三〕第三　徧知</head>
<lb ed="N" n="0059a12"/><p xml:id="pN18p0059a1201">※二</p><p xml:id="pN18p0059a1203" cb:place="inline">……資於行路之徧知……</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0059a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六四〕第四　漏盡</cb:mulu><head>〔六四〕第四　漏盡</head>
<lb ed="N" n="0059a14"/><p xml:id="pN18p0059a1401">※二</p><p xml:id="pN18p0059a1403" cb:place="inline">……資於諸漏之滅盡。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0060a" n="0060a"/>
<lb ed="N" n="0060a01"/><p xml:id="pN18p0060a0101">三</p><p xml:id="pN18p0060a0102" cb:place="inline">以何爲五根耶？信根、精進根、念根、定根、慧根是。諸比丘！對此五根修習、
<lb ed="N" n="0060a02"/>多修者，則資於諸結之斷……資於隨眠之永斷……資於行路之徧知……資於諸漏之
<lb ed="N" n="0060a03"/>滅盡。</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0060a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六五〕第五　果（一）</cb:mulu><head>〔六五〕第五　果（一）<anchor xml:id="nkr_note_orig_0060001" n="0060001"/></head>
<lb ed="N" n="0060a05"/><p xml:id="pN18p0060a0501">※二</p><p xml:id="pN18p0060a0503" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？信根、精進根、念根、定根、慧根是。諸比
<lb ed="N" n="0060a06"/>丘！此是五根。</p>
<lb ed="N" n="0060a07"/><p xml:id="pN18p0060a0701">三</p><p xml:id="pN18p0060a0702" cb:place="inline">諸比丘！對此五根修習、多修者，則二果之隨一果可期，於現法開悟，或多餘
<lb ed="N" n="0060a08"/>依得不還果。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0060a09"/>
<lb ed="N" n="0060a10"/>
<lb ed="N" n="0060a11"/>
<lb ed="N" n="0060a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六六〕第六　果（二）</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.237"/>〔六六〕第六　果（二）</head>
<lb ed="N" n="0060a13"/><p xml:id="pN18p0060a1301">※二</p><p xml:id="pN18p0060a1303" cb:place="inline">「諸比丘！有五根。以何爲五根耶？信根、精進根、念根、定根、慧根是。諸比
<lb ed="N" n="0060a14"/>丘！此是五根。</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0061a" n="0061a"/>
<lb ed="N" n="0061a01"/><p xml:id="pN18p0061a0101">三</p><p xml:id="pN18p0061a0102" cb:place="inline">諸比丘！對此五根修習、多修者，則有七果、七功德之可期。以何爲七果、七
<lb ed="N" n="0061a02"/>功德耶？</p>
<lb ed="N" n="0061a03"/><p xml:id="pN18p0061a0301">四</p><p xml:id="pN18p0061a0302" cb:place="inline">於現法已得開悟；若於現法未得開悟，則於命終時得開悟；若於現法不得開
<lb ed="N" n="0061a04"/>悟，命終時亦不得開悟者，則依五下分結盡，得中般涅槃；若於現法不得開悟，命
<lb ed="N" n="0061a05"/>終時亦不得開悟，依五下分結盡，亦不得中般涅槃者，則依五下分結盡，得損害般
<lb ed="N" n="0061a06"/>涅槃；若於現法不得開悟，命終時亦不得開悟，依五下分結盡，亦不得中般涅槃，
<lb ed="N" n="0061a07"/>依五下分結盡，亦不得損害般涅槃者，則依五下分結盡，得無行般涅槃；若於現法
<lb ed="N" n="0061a08"/>不得開悟，命終時亦不得開悟，依五下分結盡，亦不得中般涅槃，依五下分結盡，
<lb ed="N" n="0061a09"/>亦不得損害般涅槃，依五下分結盡，亦不得無行般涅槃，則依五下分結盡，得有行
<lb ed="N" n="0061a10"/>般涅槃；若於現法不得開悟，命終時亦不得開悟，依五下分結盡，亦不得中般涅槃，
<lb ed="N" n="0061a11"/>依五下分結盡，亦不得損害般涅槃，依五下分結盡，亦不得無行般涅槃，依五下分
<lb ed="N" n="0061a12"/>結盡，亦不得有行般涅槃者，則依五下分結盡，爲上流至色究竟天。</p>
<lb ed="N" n="0061a13"/><p xml:id="pN18p0061a1301">諸比丘！對此五根修習、多修者，則有七果、七功德之可期。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0061a14"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六七〕第七　樹（一）</cb:mulu><head>〔六七〕第七　樹（一）</head>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0062a" n="0062a"/>
<lb ed="N" n="0062a01"/><p xml:id="pN18p0062a0101">※二</p><p xml:id="pN18p0062a0103" cb:place="inline">「諸比丘！譬如於<name role="" type="person">閻浮提</name>之諸樹木中，以閻浮樹稱爲最上。諸比丘！如是，於諸
<lb ed="N" n="0062a02"/>覺分法中，以慧根稱爲資於菩提之最上。</p>
<lb ed="N" n="0062a03"/><p xml:id="pN18p0062a0301">三</p><p xml:id="pN18p0062a0302" cb:place="inline">諸比丘！何爲覺分法耶？諸比丘！信根爲覺分法，資於菩提；精進根爲覺分
<lb ed="N" n="0062a04"/>法，資於菩提；念根爲覺分法，資於菩提；定根爲覺分法，資於菩提；慧根爲覺分
<lb ed="N" n="0062a05"/>法，資於菩提。</p>
<lb ed="N" n="0062a06"/><p xml:id="pN18p0062a0601">諸比丘！譬如於<name role="" type="person">閻浮提</name>之諸樹木中，以閻浮樹稱爲最上。諸比丘！如是，於諸
<lb ed="N" n="0062a07"/>覺分法中，以慧根稱爲資於菩提之最上。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0062a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六八〕第八　樹（二）</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.238"/>〔六八〕第八　樹（二）</head>
<lb ed="N" n="0062a09"/><p xml:id="pN18p0062a0901">※二</p><p xml:id="pN18p0062a0903" cb:place="inline">「諸比丘！譬如於<name role="" type="person">忉利天</name>之諸樹木中，以波利質多羅樹稱爲最上。諸比丘！如
<lb ed="N" n="0062a10"/>是，於諸覺分法中，以慧根稱爲資於菩提之最上。</p>
<lb ed="N" n="0062a11"/><p xml:id="pN18p0062a1101">三</p><p xml:id="pN18p0062a1102" cb:place="inline">諸比丘！以何爲覺分法耶？諸比丘！信根爲覺分法，資於菩提；精進根爲覺分
<lb ed="N" n="0062a12"/>法，資於菩提；念根爲覺分法，資於菩提；定根爲覺分法，資於菩提；慧根爲覺分
<lb ed="N" n="0062a13"/>法，資於菩提。</p>
<lb ed="N" n="0062a14"/><p xml:id="pN18p0062a1401">諸比丘！譬如於<name role="" type="person">忉利天</name>之諸樹木中，以波利質多羅樹稱爲最上。諸比丘！如是，
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0063a" n="0063a"/>
<lb ed="N" n="0063a01"/>於諸覺分法中，以慧根稱爲資於菩提之最上。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0063a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔六九〕第九　樹（三）</cb:mulu><head>〔六九〕第九　樹（三）</head>
<lb ed="N" n="0063a03"/><p xml:id="pN18p0063a0301">※二</p><p xml:id="pN18p0063a0303" cb:place="inline">「諸比丘！譬如於阿修羅之諸樹木中，以蘇質怛邏波吒羅樹稱爲最上。諸比丘！
<lb ed="N" n="0063a04"/>如是，於諸覺分法中，以慧根稱爲資於菩提之最上。</p>
<lb ed="N" n="0063a05"/><p xml:id="pN18p0063a0501">三</p><p xml:id="pN18p0063a0502" cb:place="inline">諸比丘！以何爲覺分法耶？諸比丘！信根爲覺分法，資於菩提；精進根爲覺分
<lb ed="N" n="0063a06"/>法，資於菩提；念根爲覺分法，資於菩提；定根爲覺分法，資於菩提；慧根爲覺分
<lb ed="N" n="0063a07"/>法，資於菩提。</p>
<lb ed="N" n="0063a08"/><p xml:id="pN18p0063a0801">諸比丘！譬如於阿修羅之諸樹木中，以蘇質怛邏波吒羅樹稱爲最上。諸比丘！
<lb ed="N" n="0063a09"/>如是，於諸覺分法中，以慧根稱爲資於菩提之最上。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0063a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔七〇〕第十　樹（四）</cb:mulu><head>〔七〇〕第十　樹（四）</head>
<lb ed="N" n="0063a11"/><p xml:id="pN18p0063a1101">※二</p><p xml:id="pN18p0063a1103" cb:place="inline">「諸比丘！譬如於金翅鳥之諸樹木中，以拘吒賒摩利樹稱爲最上。如是，於諸覺
<lb ed="N" n="0063a12"/>分法中，以慧根稱爲資菩提之最上。</p>
<lb ed="N" n="0063a13"/><p xml:id="pN18p0063a1301"><ref cRef="PTS.S.5.239"/>三</p><p xml:id="pN18p0063a1302" cb:place="inline">諸比丘！以何爲覺分法耶？諸比丘！信根爲覺分法，資於菩提；精進根爲覺分
<lb ed="N" n="0063a14"/>法，資於菩提；念根爲覺分法，資於菩提；定根爲覺分法，資於菩提；慧根爲覺分
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0064a" n="0064a"/>
<lb ed="N" n="0064a01"/>法，資於菩提。</p>
<lb ed="N" n="0064a02"/><p xml:id="pN18p0064a0201">諸比丘！譬如於金翅鳥之諸樹木中，以拘吒摩利樹稱爲最上。諸比丘！如是，
<lb ed="N" n="0064a03"/>於諸覺分法中，以慧根稱爲資於菩提之最上。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0064a04"/><p xml:id="pN18p0064a0401">第七　覺分品（終）</p>
<lb ed="N" n="0064a05"/><p xml:id="pN18p0064a0501">此品之攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0064a06"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0064a0601"><l>結以及隨眠</l>
<lb ed="N" n="0064a07"/><l>徧知與漏盡</l>
<lb ed="N" n="0064a08"/><l>二果與四樹</l>
<lb ed="N" n="0064a09"/><l>以之說此品</l></lg></cb:div>
<lb ed="N" n="0064a10"/>
<lb ed="N" n="0064a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第八　恆河廣說（遠離依止）</cb:mulu><head>第八　恆河廣說（遠離依止）</head>
<lb ed="N" n="0064a12"/>
<lb ed="N" n="0064a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔七一〕第一　遠離</cb:mulu><head>〔七一〕第一　遠離</head>
<lb ed="N" n="0064a14"/><p xml:id="pN18p0064a1401">※二</p><p xml:id="pN18p0064a1403" cb:place="inline">「諸比丘！譬如恆河，趣向於東、傾向於東、臨入於東。諸比丘！如是，比丘對
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0065a" n="0065a"/>
<lb ed="N" n="0065a01"/>五根修習、多修者，則趣向涅槃、傾向涅槃、臨入於涅槃。</p>
<lb ed="N" n="0065a02"/><p xml:id="pN18p0065a0201">諸比丘！比丘云何對五根修習、多修者，則趣向涅槃、傾向涅槃、臨入於涅槃耶？</p>
<lb ed="N" n="0065a03"/><p xml:id="pN18p0065a0301">三</p><p xml:id="pN18p0065a0302" cb:place="inline">諸比丘！於此有比丘，依遠離、依離貪、依滅盡，修習迴向於捨之信根。……
<lb ed="N" n="0065a04"/>修習精進根……念根……定根……慧根。</p>
<lb ed="N" n="0065a05"/><p xml:id="pN18p0065a0501">四</p><p xml:id="pN18p0065a0502" cb:place="inline">諸比丘！如是，比丘對五根修習，對五根多修者，則趣向涅槃、傾向涅槃、臨
<lb ed="N" n="0065a06"/>入於涅槃。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0065a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔七二～八二〕第二～十二</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.240"/>〔七二～八二〕第二～十二</head>
<lb ed="N" n="0065a08"/><p xml:id="pN18p0065a0801">如於根相應，如於道亦相應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0065001" n="0065001"/>。</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0065a09"/>
<lb ed="N" n="0065a10"/>
<lb ed="N" n="0065a11"/>
<lb ed="N" n="0065a12"/><p xml:id="pN18p0065a1201">攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0065a13"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0065a1301"><l>趣向東者六</l>
<lb ed="N" n="0065a14"/><l>趣向海者六</l>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0066a" n="0066a"/>
<lb ed="N" n="0066a01"/><l>以之於十二</l>
<lb ed="N" n="0066a02"/><l>共說恆河品</l></lg>
<lb ed="N" n="0066a03"/><p xml:id="pN18p0066a0301">恆河若廣說，當依根可廣說也。</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0066a04"/>
<lb ed="N" n="0066a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第九　不放逸品（遠離依止）</cb:mulu><head>第九　不放逸品（遠離依止）</head>
<lb ed="N" n="0066a06"/>
<lb ed="N" n="0066a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔八三～九二〕第一～十</cb:mulu><head>〔八三～九二〕第一～十</head></cb:div>
<lb ed="N" n="0066a08"/><p xml:id="pN18p0066a0801">攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0066a09"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0066a0901"><l>如來與足迹</l>
<lb ed="N" n="0066a10"/><l>屋頂與根核</l>
<lb ed="N" n="0066a11"/><l>夏生花王月</l>
<lb ed="N" n="0066a12"/><l>日衣等十句</l></lg>
<lb ed="N" n="0066a13"/><p xml:id="pN18p0066a1301">於遠離依止之廣說，依根廣說不放逸品。</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0066a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0067a" n="0067a"/>
<lb ed="N" n="0067a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第十　力所作品（遠離依止）</cb:mulu><head>第十　力所作品（遠離依止）</head>
<lb ed="N" n="0067a02"/>
<lb ed="N" n="0067a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔九三～一〇四〕第一～十二</cb:mulu><head>〔九三～一〇四〕第一～十二</head></cb:div>
<lb ed="N" n="0067a04"/><p xml:id="pN18p0067a0401">攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0067a05"/><lg xml:id="lgN18p0067a0501"><l>力與種子龍</l>
<lb ed="N" n="0067a06"/><l>樹與甁及芒<anchor xml:id="nkr_note_add_0067a0601" n="0067a0601"/><anchor xml:id="beg0067a0601" n="0067a0601"/><space quantity="0"/><anchor xml:id="end0067a0601"/></l>
<lb ed="N" n="0067a07"/><l><anchor xml:id="nkr_note_add_0067a0701" n="0067a0701"/><anchor xml:id="beg0067a0701" n="0067a0701"/>虛<anchor xml:id="end0067a0701"/>空與二雲</l>
<lb ed="N" n="0067a08"/><l>船舶與客河</l></lg>
<lb ed="N" n="0067a09"/><p xml:id="pN18p0067a0901">於遠離依止，廣說根相應之力作所品。</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0067a10"/>
<lb ed="N" n="0067a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第十一　尋覓品（遠離依止）</cb:mulu><head>第十一　尋覓品<anchor xml:id="nkr_note_orig_0067001" n="0067001"/>（遠離依止）</head>
<lb ed="N" n="0067a12"/>
<lb ed="N" n="0067a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一〇五～一一七〕第一～十二</cb:mulu><head>〔一〇五～一一七〕第一～十二</head></cb:div>
<lb ed="N" n="0067a14"/><p xml:id="pN18p0067a1401">攝頌曰：</p>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0068a" n="0068a"/>
<lb ed="N" n="0068a01"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0068a0101"><l>尋覓次第漏</l>
<lb ed="N" n="0068a02"/><l>有以及三苦</l>
<lb ed="N" n="0068a03"/><l>礙與垢及捨</l>
<lb ed="N" n="0068a04"/><l>受乃至渴愛</l></lg>
<lb ed="N" n="0068a05"/><p xml:id="pN18p0068a0501">以遠離依止可廣說根相應之尋覓品。</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0068a06"/>
<lb ed="N" n="0068a07"/>
<lb ed="N" n="0068a08"/>
<lb ed="N" n="0068a09"/>
<lb ed="N" n="0068a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第十二　瀑流品（遠離依止）</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.241"/>第十二　瀑流品（遠離依止）</head>
<lb ed="N" n="0068a11"/>
<lb ed="N" n="0068a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一一八～一二七〕第一～九</cb:mulu><head>〔一一八～一二七〕第一～九</head></cb:div>
<lb ed="N" n="0068a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一二八〕第十　上分結</cb:mulu><head>〔一二八〕第十　上分結</head>
<lb ed="N" n="0068a14"/><p xml:id="pN18p0068a1401">※二</p><p xml:id="pN18p0068a1403" cb:place="inline">「諸比丘！有五上分結。以何爲五上分結耶？色貪、無色貪、慢、掉擧、無明是。
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0069a" n="0069a"/>
<lb ed="N" n="0069a01"/>諸比丘！以此爲五上分結。</p>
<lb ed="N" n="0069a02"/><p xml:id="pN18p0069a0201">諸比丘！爲對此五上分結證知……徧知……徧盡、予斷，應修習五根。以何爲
<lb ed="N" n="0069a03"/>五根耶？</p>
<lb ed="N" n="0069a04"/><p xml:id="pN18p0069a0401">三</p><p xml:id="pN18p0069a0402" cb:place="inline">諸比丘！於此有比丘，依遠離、依離貪、依滅盡，修習迴向於捨之信根。……
<lb ed="N" n="0069a05"/>修習精進根……念根……定根……慧根。</p>
<lb ed="N" n="0069a06"/><p xml:id="pN18p0069a0601">諸比丘！爲對此五上分結證知……徧知……徧盡……予斷，應修習此五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0069a07"/><p xml:id="pN18p0069a0701">攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0069a08"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0069a0801"><l>瀑流與軛取</l>
<lb ed="N" n="0069a09"/><l>繫以及隨眠</l>
<lb ed="N" n="0069a10"/><l>妙欲乃至蓋</l>
<lb ed="N" n="0069a11"/><l>蘊與上下分</l></lg>
<lb ed="N" n="0069a12"/><p xml:id="pN18p0069a1201">以遠離依止善廣說根相應之瀑流品。</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0069a13"/>
<lb ed="N" n="0069a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0070a" n="0070a"/>
<lb ed="N" n="0070a01"/>
<lb ed="N" n="0070a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第十三　恆河廣說（貪欲調伏）</cb:mulu><head>第十三　恆河廣說（貪欲調伏）</head>
<lb ed="N" n="0070a03"/>
<lb ed="N" n="0070a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一二九〕第一</cb:mulu><head>〔一二九〕第一</head>
<lb ed="N" n="0070a05"/><p xml:id="pN18p0070a0501">※二</p><p xml:id="pN18p0070a0503" cb:place="inline">「諸比丘！譬如恆河……</p>
<lb ed="N" n="0070a06"/><p xml:id="pN18p0070a0601">三</p><p xml:id="pN18p0070a0602" cb:place="inline">諸比丘！於此有比丘，爲究盡貪欲調伏、爲究盡瞋恚調伏、爲究盡愚癡調伏，
<lb ed="N" n="0070a07"/>修習信根。……修習精進根……念根……定根……慧根……傾入涅槃，臨入於涅槃。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0070a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一三〇～一四〇〕第二～十二</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.S.5.242"/>〔一三〇～一四〇〕第二～十二</head></cb:div>
<lb ed="N" n="0070a09"/><p xml:id="pN18p0070a0901">攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0070a10"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0070a1001"><l>趣向東者六</l>
<lb ed="N" n="0070a11"/><l>趣向海者六</l>
<lb ed="N" n="0070a12"/><l>以之成十二</l>
<lb ed="N" n="0070a13"/><l>共說恆河品</l></lg>
<lb ed="N" n="0070a14"/><p xml:id="pN18p0070a1401">依貪欲調伏，廣說根相應。</p></cb:div>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0071a" n="0071a"/>
<lb ed="N" n="0071a01"/>
<lb ed="N" n="0071a02"/>
<lb ed="N" n="0071a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第十四　不放逸品（貪欲調伏）</cb:mulu><head>第十四　不放逸品（貪欲調伏）</head>
<lb ed="N" n="0071a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一四一～一五〇〕第一～十</cb:mulu><head>〔一四一～一五〇〕第一～十</head></cb:div></cb:div>
<lb ed="N" n="0071a05"/>
<lb ed="N" n="0071a06"/>
<lb ed="N" n="0071a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第十五　力所作品（貪欲調伏）</cb:mulu><head>第十五　力所作品（貪欲調伏）</head>
<lb ed="N" n="0071a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一五一～一六二〕第一～十二</cb:mulu><head>〔一五一～一六二〕第一～十二</head></cb:div></cb:div>
<lb ed="N" n="0071a09"/>
<lb ed="N" n="0071a10"/>
<lb ed="N" n="0071a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第十六　尋覓品（貪欲調伏）</cb:mulu><head>第十六　尋覓品（貪欲調伏）</head>
<lb ed="N" n="0071a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一六三～一七五〕第一～十二</cb:mulu><head>〔一六三～一七五〕第一～十二</head></cb:div></cb:div>
<lb ed="N" n="0071a13"/>
<lb ed="N" n="0071a14"/>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0072a" n="0072a"/>
<lb ed="N" n="0072a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="3">第十七　瀑流品（貪欲調伏）</cb:mulu><head>第十七　瀑流品（貪欲調伏）</head>
<lb ed="N" n="0072a02"/>
<lb ed="N" n="0072a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一七六～一八四〕第一～九</cb:mulu><head>〔一七六～一八四〕第一～九</head></cb:div>
<lb ed="N" n="0072a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="4">〔一八五〕第十　上分結</cb:mulu><head>〔一八五〕第十　上分結</head>
<lb ed="N" n="0072a05"/><p xml:id="pN18p0072a0501">※二</p><p xml:id="pN18p0072a0503" cb:place="inline">「諸比丘！有五上分結。以何爲五上分結耶？色貪、無色貪、慢、掉擧、無明是。
<lb ed="N" n="0072a06"/>諸比丘！此爲五上分結。</p>
<lb ed="N" n="0072a07"/><p xml:id="pN18p0072a0701">諸比丘！爲對此五上分結證知……徧知……徧盡……予斷……應修習五根。何
<lb ed="N" n="0072a08"/>爲五根耶？</p>
<lb ed="N" n="0072a09"/><p xml:id="pN18p0072a0901">三</p><p xml:id="pN18p0072a0902" cb:place="inline">諸比丘！於此有比丘，爲究盡貪欲調伏、爲究盡瞋恚調伏、爲究盡愚癡調伏，
<lb ed="N" n="0072a10"/><ref cRef="PTS.S.5.243"/>修習信根。……精進根……念根……定根……修習慧根。</p>
<lb ed="N" n="0072a11"/><p xml:id="pN18p0072a1101">諸比丘！爲對此五上分結證知……徧知……徧盡……予斷，應修習此五根。」</p></cb:div>
<lb ed="N" n="0072a12"/><p xml:id="pN18p0072a1201">攝頌曰：</p>
<lb ed="N" n="0072a13"/><lg type="regular" xml:id="lgN18p0072a1301"><l>瀑流與軛取</l>
<lb ed="N" n="0072a14"/><l>繫以及隨眠</l>
<pb ed="N" xml:id="N18.0006.0073a" n="0073a"/>
<lb ed="N" n="0073a01"/><l>妙欲乃至蓋</l>
<lb ed="N" n="0073a02"/><l>蘊與上下分</l></lg>
<lb ed="N" n="0073a03"/><p xml:id="pN18p0073a0301">依貪欲調伏，廣說根相應之瀑流品</p>
<lb ed="N" n="0073a04"/><p xml:id="pN18p0073a0401">第四根相應（終）</p></cb:div></cb:div>
<lb ed="N" n="0073a05"/>
<lb ed="N" n="0073a06"/>
<lb ed="N" n="0073a07"/>
<lb ed="N" n="0073a08"/>
<lb ed="N" n="0073a09"/>
<lb ed="N" n="0073a10"/>
<lb ed="N" n="0073a11"/>
<lb ed="N" n="0073a12"/>
<lb ed="N" n="0073a13"/>
<lb ed="N" n="0073a14"/>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0067a0601" to="#end0067a0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4"><space quantity="0"/></lem><rdg wit="#wit.orig">[01]</rdg></app>
<app from="#beg0067a0701" to="#end0067a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">虛<note type="cf1">N18n0006_p0078a01</note></lem><rdg wit="#wit.orig">廣</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="nanchuan-notes">
<head>漢譯南傳大藏經 校注</head>
<p>
<note n="0001001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0001001">雜阿含二六･二（大正藏二･一八二a）。</note>
<note n="0002001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0002001">雜阿含二六･三（大正藏二･一八二b）。</note>
<note n="0002001-1" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0002001-1">參照前經。</note>
<note n="0003001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0003001">雜阿含二六･四（大正藏二･一八二b）。</note>
<note n="0003001-1" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0003001-1">參照前經。</note>
<note n="0004001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0004001">雜阿含二六･九（大正藏二･一八二c）。</note>
<note n="0005001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0005001">參照前經。</note>
<note n="0006001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0006001">雜阿含二六･五（大正藏二･一八二b），二六･三四（大正藏二･一八五c）。</note>
<note n="0006001-1" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0006001-1">雜阿含二六･六（大正藏二･一八二b），二六･一四（大正藏二･一八三b）。</note>
<note n="0007002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0007002">不懼辛勞之重擔。</note>
<note n="0008001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0008001">參照前經。</note>
<note n="0012001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0012001">雜阿含二六･七（大正藏二･一八二c），二七･二四、二八（大正藏二･一九六c）。</note>
<note n="0013001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0013001">雜阿含二六･一二（大正藏二･一八三b）。</note>
<note n="0014001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0014001">雜阿含二六･一一（大正藏二･一八三a）。</note>
<note n="0017001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0017001">雜阿含二六･一一（大正藏二･一八三a）。</note>
<note n="0018001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0018001">雜阿含二六･八（大正藏二･一八二c）。</note>
<note n="0019001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019001">雜阿含二六･九（大正藏二･一八二c）。</note>
<note n="0020001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020001">雜阿含二六･一（大正藏二･一八二a）。其他參照大正藏一･五〇b、二二八a。</note>
<note n="0020001-1" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020001-1">雜阿含二六･一二（大正藏二･一八三b）。</note>
<note n="0024001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024001">「知」，原本 ñāya 由暹羅本改爲 aññāya。</note>
<note n="0030001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0030001">三六受相應第十經，參照（漢譯南傳大藏經第十五卷頁）。</note>
<note n="0039001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0039001">「信根卽信力」，由原註：依勝解相之增上義的信根，不動於不信故爲信力。比較過洲而東流之河，洲之東西水，唯一流水，而比南北之水，卽如見爲二流。</note>
<note n="0050001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0050001">雜阿含二六･一三（大正藏二･一八三b），二六･一五（同上二･一八三c）。</note>
<note n="0060001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0060001">雜阿含二七･二三、二七（大正藏二･一九六b）。</note>
<note n="0065001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0065001">漢譯南傳大藏經第十七卷一七九頁以下參照。</note>
<note n="0067001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0067001">此本之經數爲十一經，原本之算法有誤，以下於原本註之算法多錯誤不能一一訂正。</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0067a0601" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0067a0601">［－］【CB】，[01]【南傳】</note>
<note n="0067a0701" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="N18.0067a07.01" target="#nkr_note_add_0067a0701">虛【CB】，廣【南傳】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>